misma
MEES-mah
/ˈmisma/
Misma (même) : Utilisé pour identifier quelque chose comme identique (ex: Tenemos la misma idea - Nous avons la même idée).
misma(Adjectif)
même
?identifier quelque chose comme identique
très
?used for emphasis with time/place, e.g., 'this very day'
📝 En Action
Tenemos la misma idea.
A1Nous avons la même idée.
Ella va a la misma escuela que yo.
A2Elle va à la même école que moi.
La reunión es mañana por la mañana, a la misma hora.
B1La réunion est demain matin, à la même heure.
Tienes que entregar la tarea esta semana misma.
B2Tu dois rendre les devoirs cette semaine même.
💡 Points de grammaire
Toujours s'accorder avec le nom
Misma est la forme pour les noms féminins. Il doit s'accorder avec le nom qu'il décrit. Par exemple, on dit 'la misma casa' (la même maison) parce que 'casa' est féminin en espagnol, tout comme en français.
Placement avant le nom
Quand il signifie 'même', misma se place presque toujours avant le nom. Pensez-y comme une unité : la misma + [nom féminin].
❌ Erreurs Courantes
Oublier d'accorder le genre
Erreur : “Compramos la mismo mesa.”
Correction : Compramos la misma mesa. Le mot 'mesa' (table) est féminin en espagnol, donc son adjectif doit être féminin aussi : `misma`.
⭐ Conseils d''utilisation
Souligner le temps et le lieu
Vous pouvez placer misma après des mots comme 'hoy' (aujourd'hui), 'ahora' (maintenant), ou 'aquí' (ici) pour ajouter une urgence ou une emphase supplémentaire, comme dire 'ce jour même' ou 'ici même'.

Misma (elle-même) : Utilisé comme intensifieur pour souligner qu'un sujet féminin accomplit l'action (ex: La directora misma nos dio la bienvenida - La directrice elle-même nous a accueillis).
misma(Adjective (as an intensifier))
elle-même
?souligner un sujet féminin
moi-même
?when spoken by a female
,toi-même
?when speaking to a female
📝 En Action
Yo misma voy a arreglarlo.
A2Je vais moi-même le réparer.
La directora misma nos dio la bienvenida.
B1La directrice elle-même nous a accueillis.
¿Estás segura de que tú misma lo cerraste?
B1Es-tu sûr que tu l'as fermé toi-même ?
💡 Points de grammaire
Ajouter de l'emphase sur 'Qui'
Utilisez misma juste après un nom ou un pronom féminin (comme 'ella', 'la doctora', ou 'Ana') pour insister sur le fait que c'est elle qui l'a fait, et non quelqu'un d'autre. Cela fonctionne exactement comme l'ajout de '-même' en français.
❌ Erreurs Courantes
Confondre l'emphase avec les actions réflexives
Erreur : “Ella se cocinó la cena. (Cela peut sonner comme si elle s'était cuisinée !)”
Correction : Ella misma cocinó la cena. Utilisez `misma` pour l'emphase ('elle-même a cuisiné'). Utilisez des mots comme `se` pour les actions que quelqu'un fait *sur son propre corps*, comme `ella se peina` (elle se peigne).
⭐ Conseils d''utilisation
Le placement est la clé de l'emphase
Pour obtenir le sens '-même', le placement est presque toujours juste après la personne dont vous parlez. Remarquez la différence : 'La misma mujer...' (La même femme...) contre 'La mujer misma...' (La femme elle-même...).
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : misma
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'misma' pour signifier 'le même' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'misma' et 'igual' ?
Pensez-y ainsi : `misma` signifie généralement 'exactement le même' (identité). 'Tenemos la misma camisa' signifie que nous portons deux exemplaires de la même chemise exacte. `Igual` signifie 'de même nature' ou 'similaire'. 'Nuestras camisas son iguales' signifie que nos chemises sont similaires en style ou en couleur, mais pas le même article.
Pourquoi 'misma' se place-t-il parfois avant le nom et parfois après ?
Excellente question ! La position change le sens. Avant le nom, cela signifie 'même' ('la misma noche' = la même nuit). Après le nom, cela ajoute de l'emphase, signifiant '-même' ('la noche misma' = la nuit elle-même).