perdidas
per-DEE-dahs
/peɾˈðiðas/
Dans ce contexte, 'perdidas' fait référence à être perdu, comme ces filles dans les bois.
📝 En Action
Las llaves de la casa están perdidas.
A1Les clés de la maison sont perdues.
Vimos a dos niñas perdidas en el centro comercial.
A1Nous avons vu deux filles perdues dans le centre commercial.
💡 Points de grammaire
Accord en Genre et Nombre
Puisque ce mot se termine par '-as', vous devez l'utiliser avec des noms féminins pluriels comme 'las llaves' (les clés) ou 'las personas' (les personnes). En français, l'adjectif s'accorde aussi en genre et en nombre (ex: 'les clés perdues').
❌ Erreurs Courantes
L'accent manquant
Erreur : “Utiliser 'perdidas' quand vous voulez dire 'pérdidas' (les pertes).”
Correction : Utilisez 'perdidas' pour les choses 'perdues' (l'adjectif) et 'pérdidas' (avec un accent) pour les 'pertes' (le nom, comme perdre de l'argent ou un match).
⭐ Conseils d''utilisation
Utilisation avec 'Estar'
Utilisez 'están perdidas' pour décrire l'état d'être perdu actuellement. 'Son perdidas' est beaucoup moins courant et implique un état permanent, ce qui est rare pour cet adjectif.

Ici, 'perdidas' représente quelque chose de gaspillé ou de perdu, comme une gâterie qui ne peut plus être appréciée.
📝 En Action
Fueron tres horas perdidas en el tráfico.
B1Ce furent trois heures perdues dans les embouteillages.
⭐ Conseils d''utilisation
Décrire le Temps
En espagnol, on traite souvent le 'temps perdu' de la même manière qu'un 'objet perdu'. Si vous avez passé du temps sur quelque chose d'inutile, ce sont des 'horas perdidas', tout comme en français on dirait 'des heures perdues'.

En espagnol, 'perdidas' peut faire référence aux appels manqués sur un téléphone.
📝 En Action
Tengo cinco perdidas en el móvil.
B2J'ai cinq appels manqués sur mon portable.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : perdidas
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'perdidas' pour signifier 'objets perdus' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'perdidas' et 'pérdidas' ?
Les accents sont importants ! 'Perdidas' (sans accent) est un adjectif signifiant 'perdues'. 'Pérdidas' (avec un accent sur le 'e') est un nom signifiant 'pertes', généralement lié à l'argent, la mort ou les affaires. C'est similaire à la distinction en français entre l'adjectif 'perdu(e)' et le nom 'la perte'.
Puis-je utiliser 'perdidas' pour un groupe d'hommes ?
Non. Pour un groupe d'hommes ou un groupe mixte, vous devez utiliser la forme masculine : 'perdidos'. L'espagnol exige l'accord masculin pluriel dans ce cas, tout comme en français on utiliserait 'perdus' pour un groupe d'hommes.