perdidas
“perdidas” signifie “perdues” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
perdues
Aussi : manquantes
📝 En Action
Las llaves de la casa están perdidas.
A1Les clés de la maison sont perdues.
Vimos a dos niñas perdidas en el centro comercial.
A1Nous avons vu deux filles perdues dans le centre commercial.
gaspillées
Aussi : perdues
📝 En Action
Fueron tres horas perdidas en el tráfico.
B1Ce furent trois heures perdues dans les embouteillages.
appels manqués

📝 En Action
Tengo cinco perdidas en el móvil.
B2J'ai cinq appels manqués sur mon portable.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "perdidas" en espagnol :
appels manqués→déficits→gaspillées→manquantes→perdues→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : perdidas
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'perdidas' pour signifier 'objets perdus' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du verbe latin 'perdere', qui combine 'per-' (complètement) et 'dare' (donner), signifiant à l'origine 'donner' ou 'détruire'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'perdidas' et 'pérdidas' ?
Les accents sont importants ! 'Perdidas' (sans accent) est un adjectif signifiant 'perdues'. 'Pérdidas' (avec un accent sur le 'e') est un nom signifiant 'pertes', généralement lié à l'argent, la mort ou les affaires. C'est similaire à la distinction en français entre l'adjectif 'perdu(e)' et le nom 'la perte'.
Puis-je utiliser 'perdidas' pour un groupe d'hommes ?
Non. Pour un groupe d'hommes ou un groupe mixte, vous devez utiliser la forme masculine : 'perdidos'. L'espagnol exige l'accord masculin pluriel dans ce cas, tout comme en français on utiliserait 'perdus' pour un groupe d'hommes.


