pistola
pees-TOH-lah
/pisˈtola/
La traduction la plus courante de pistola est un pistolet.
📝 En Action
El policía sacó su pistola de la funda.
A2Le policier a sorti son pistolet de son étui.
En las películas de vaqueros, siempre hay alguien con una pistola en el cinto.
B1Dans les films de cow-boys, il y a toujours quelqu'un avec un pistolet à la ceinture.
💡 Points de grammaire
Rappel de genre
Rappelez-vous que 'pistola' est un nom féminin en espagnol, tout comme en français ('une' pistolet n'existe pas, c'est 'un' pistolet, mais en espagnol c'est 'una pistola'). Vous devez donc utiliser des articles et adjectifs féminins : 'una pistola vieja' (un vieux pistolet).
⭐ Conseils d''utilisation
Formel vs. Général
Bien que 'pistola' signifie spécifiquement 'pistolet', il est souvent utilisé de manière conversationnelle pour désigner n'importe quelle petite arme à feu ('gun' en anglais, ou 'arme de poing' en français).

Dans un contexte différent, pistola fait référence à un pistolet de pulvérisation utilisé pour la peinture ou l'aérographe.
pistola(Nom)
pistolet à peinture
?outil de peinture/aérographe
pistolet à injection
?medical/veterinary equipment
📝 En Action
Necesitas la pistola de pintura para aplicar el esmalte de manera uniforme.
B1Vous avez besoin du pistolet à peinture pour appliquer l'émail uniformément.
El dentista usó una pequeña pistola de agua para limpiar el área.
B2Le dentiste a utilisé un petit jet d'eau pour nettoyer la zone.
⭐ Conseils d''utilisation
Le contexte est clé
Dans les contextes non violents ou non militaires (comme la construction ou la médecine), 'pistola' fait probablement référence à un dispositif de pulvérisation ou d'injection tenu à la main, similaire au 'pistolet' français dans ces domaines.

Au Chili et au Mexique, pistola est un argot pour désigner une personne ennuyeuse ou fatigante, un 'casse-pieds'.
pistola(Nom)
un casse-pieds
?personne agaçante/fatigante (Chili/Mexique)
une personne coriace
?aggressive or difficult person
📝 En Action
¡Qué pistola eres! No paras de hablar de lo mismo.
C1Quel casse-pieds tu fais ! Tu n'arrêtes pas de parler de la même chose.
Esa abogada es una pistola, consiguió todo lo que pidió.
C2Cette avocate est une personne coriace, elle a obtenu tout ce qu'elle demandait.
💡 Points de grammaire
Usage figuré
Lorsqu'il est utilisé au sens figuré pour décrire une personne, 'pistola' décrit souvent quelqu'un qui 'tire' des paroles agressives ou qui est incessant, signifiant parfois qu'il est extrêmement ennuyeux ou exigeant.
❌ Erreurs Courantes
Comprendre le contexte
Erreur : “Utiliser cette signification dans des contextes formels.”
Correction : Ceci est strictement informel et régional. Utilisez 'molesto/a' (agaçant) ou 'difficile' dans des conversations neutres.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : pistola
Question 1 sur 2
Quel sens de 'pistola' est le plus susceptible d'être utilisé lorsque l'on décrit un outil de dentiste ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'pistola' fait seulement référence aux pistolets, ou peut-il désigner n'importe quelle petite arme à feu ?
Bien que la traduction littérale soit 'pistolet', dans la conversation de tous les jours, surtout lorsqu'on parle de crime ou de travail de police, il est souvent utilisé comme terme général pour toute petite arme à feu tenue à la main.
Est-ce que 'pistola' est parfois utilisé comme un compliment ?
Rarement. Dans certains contextes informels très spécifiques (comme les jeux vidéo ou le sport dans certaines régions), il peut être utilisé pour décrire quelqu'un qui est agressivement bon ou dominant, ce qui est une sorte de compliment, mais généralement, il décrit quelqu'un ou quelque chose d'agaçant ou de dangereux.