propósito
“propósito” signifie “but” en espagnol (raison d'être ou d'action).
but, intention
Aussi : objectif, but
📝 En Action
¿Cuál es tu propósito en la vida?
A2Quel est ton but dans la vie ?
Mi propósito para el próximo año es hacer más ejercicio.
A2Ma résolution/mon objectif pour l'année prochaine est de faire plus d'exercice.
Hizo un esfuerzo con el propósito de mejorar sus notas.
B1Il a fait un effort dans l'intention d'améliorer ses notes.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : propósito
Question 1 sur 1
Si vous voulez dire que vous avez fait quelque chose intentionnellement, quelle expression devriez-vous utiliser ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Ce mot vient du terme latin *propositum*, signifiant 'ce qui est exposé' ou 'un plan'. Il est construit à partir du préfixe *pro-* (en avant, avant) et *positum* (placé ou fixé). Ainsi, un 'propósito' est littéralement quelque chose que l'on place devant soi comme un objectif.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Comment dit-on 'Au fait' en utilisant 'propósito' ?
Utilisez l'expression 'A propósito' (prononcé ah proh-POH-see-toh) au début de votre phrase pour introduire un nouveau sujet non lié dans une conversation décontractée.
Est-ce que 'propósito' est utilisé pour les objectifs personnels ou professionnels ?
Les deux ! Il fonctionne pour les grands objectifs de vie ('el propósito de la vida') et pour les résolutions personnelles plus petites ('un propósito de ejercicio'). Pour des cibles professionnelles très spécifiques et quantifiables, 'objetivo' est parfois préféré, mais 'propósito' est toujours compris.