rechazado
reh-chah-ZAH-doh
/retʃaˈθaðo/
Quand quelque chose est rechazado, cela signifie que cela a été rejeté ou non approuvé.
rechazado(Adjectif)
rejeté(e)
?comme dans, non accepté ou non approuvé
,refusé(e)
?comme dans, une offre ou une demande
indésirable
?socially or emotionally
📝 En Action
Su solicitud de visa fue rechazada por falta de documentos.
B1Sa demande de visa a été rejetée faute de documents.
Se sintió rechazado después de la entrevista de trabajo.
B2Il s'est senti rejeté après l'entretien d'embauche.
La propuesta rechazada será revisada la próxima semana.
B1La proposition rejetée sera examinée la semaine prochaine.
💡 Points de grammaire
Règle d'accord
Comme tous les adjectifs espagnols, 'rechazado' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec l'élément qu'il décrit. Utilisez 'rechazada' pour les noms féminins singuliers (ex: 'la idea rechazada') et 'rechazados' ou 'rechazadas' pour les noms pluriels.
⭐ Conseils d''utilisation
Émotion vs. Statut
Pour décrire un statut permanent ou inhérent (ex: 'C'est un auteur rejeté'), utilisez 'ser'. Pour décrire un sentiment temporaire (ex: 'Il se sentait rejeté maintenant'), utilisez 'estar'. C'est similaire à la distinction entre l'imparfait et le passé composé en français pour décrire des états.

En tant que participe passé, rechazado décrit une action qui a été achevée, comme une proposition qui a été rejetée.
📝 En Action
Ya hemos rechazado esa oferta varias veces.
A2Nous avons déjà refusé cette offre plusieurs fois.
El plan fue rechazado por el comité.
B1Le plan a été rejeté par le comité.
💡 Points de grammaire
Alerte de changement d'orthographe
Le verbe racine 'rechazar' est régulier, mais lorsque le 'z' précède un 'e' (comme dans la forme 'yo' du Prétérit ou dans tout le Subjonctif), il se transforme en 'c' (ex: 'rechacé' ou 'rechaces') pour conserver le son correct. Ceci est similaire à la façon dont les verbes en '-cer' ou '-cir' changent en français.
Formation des temps composés
Le participe passé 'rechazado' est toujours utilisé avec le verbe 'haber' pour former les temps composés : 'He rechazado' (J'ai rejeté), 'Había rechazado' (J'avais rejeté). Il est invariable lorsqu'il est utilisé avec 'haber'.
❌ Erreurs Courantes
Accord du participe avec Haber
Erreur : “Hemos rechazados la oferta.”
Correction : Hemos rechazado la oferta. (Lorsqu'il est utilisé avec 'haber' pour les temps composés, le participe ne change jamais sa terminaison, contrairement à l'accord du participe passé avec 'être' en français.)

Utilisez rechazado comme nom pour désigner une personne ou une chose considérée comme un rejet.
rechazado(Nom)
rejeté(e)
?personne ou chose qui a été rejetée
,marginalisé(e)
?personne socialement exclue
📝 En Action
La novela narra la vida de un rechazado social.
C1Le roman raconte la vie d'un rejeté social.
Los rechazados del grupo formaron su propio club.
C1Les rejetés du groupe ont formé leur propre club.
💡 Points de grammaire
Adjectif utilisé comme nom
En espagnol, la forme adjectivale ('rechazado') peut souvent être utilisée directement comme nom en plaçant un article (comme 'el' ou 'un') devant, désignant la personne ou la chose elle-même. C'est une construction courante, similaire à l'utilisation de 'le/la' suivi d'un adjectif en français (ex: 'le rejeté').
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : rechazado
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'rechazado' comme partie d'un temps verbal composé ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'rechazado' est toujours utilisé avec 'ser' ou 'estar' ?
Pas toujours ! Lorsque 'rechazado' est utilisé pour former un temps composé (comme 'j'ai rejeté'), il doit être utilisé avec 'haber' (ex: 'he rechazado'). Il n'est utilisé avec 'ser' ou 'estar' que lorsqu'il agit comme un adjectif descriptif ou dans la voix passive.
Quelle est la différence entre 'rechazo' (nom) et 'rechazado' (adjectif) ?
'Rechazo' (le nom) signifie 'le rejet' lui-même — l'acte ou le sentiment. 'Rechazado' (l'adjectif) signifie 'rejeté' — il décrit une personne ou une chose qui a subi le rejet.