recogió
re-ko-HYOH
/rekoˈxjo/
Référence Rapide
📝 En Action
Ella recogió las llaves del suelo.
A1Elle a ramassé les clés par terre.
El padre recogió a su hijo de la escuela.
A2Le père est allé chercher son fils à l'école.
Él recogió toda su ropa antes de la cena.
B1Il a rangé tous ses vêtements avant le dîner.
💡 Points de grammaire
L'importance de l'accent aigu
L'accent sur le 'ó' vous indique que l'action est terminée et s'est déroulée dans le passé, spécifiquement lorsqu'on parle de lui, d'elle ou de cela (la troisième personne). Sans l'accent, le mot n'existe pas sous cette forme !
Qui a fait l'action ?
Cette forme spécifique 'recogió' n'est utilisée que pour la 'troisième personne'. Cela signifie que vous l'utilisez pour 'il' (él), 'elle' (ella), 'cela' (comme une machine ou un animal), et 'vous de politesse' (usted).
❌ Erreurs Courantes
Confusion orthographique
Erreur : “recojió”
Correction : recogió (avec un 'g'). Bien que le présent 'recojo' utilise un 'j', cette forme du passé conserve le 'g' du verbe original 'recoger'.
⭐ Conseils d''utilisation
Ramasser des personnes
Lorsque vous utilisez 'recogió' pour dire que quelqu'un est allé chercher une personne, n'oubliez jamais d'ajouter le mot 'a' avant le nom ou le titre de la personne, comme : 'recogió a María'.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : recogió
Question 1 sur 2
Quelle est la bonne façon de dire 'Il a ramassé les ordures' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi y a-t-il un 'g' dans 'recogió' mais un 'j' dans 'recojo' ?
C'est une irrégularité orthographique typique des verbes espagnols se terminant en -ger ou -gir. Pour maintenir le son dur /g/ devant 'o' ou 'a' au passé simple (comme 'recogió'), on garde le 'g'. Devant 'o' au présent (comme 'recojo'), le 'g' devient doux /x/ (comme le 'j' français), donc on utilise le 'j' pour le son /x/.
Puis-je utiliser 'recogió' pour les hommes et les femmes ?
Oui ! Le mot 'recogió' reste exactement le même, qu'il s'agisse d'un homme (él), d'une femme (ella), ou même d'une machine (it) qui a ramassé.