refería
reh-feh-REE-ah
/re.feˈri.a/
Cette illustration montre quelqu'un qui signale activement un détail, démontrant l'action passée continue de 'was referring' (refería).
refería(Verb (Imperfect Indicative Tense))
faisait référence
?Action passée continue
,avait l'habitude de se référer
?Action passée habituelle
voulait dire
?Implied intention in the past
📝 En Action
Ella siempre se refería a su abuela como 'la jefa'.
B1Elle faisait toujours référence à sa grand-mère comme étant 'la patronne'.
¿A qué hora refería él el informe a la junta?
B2À quelle heure faisait-il référence au rapport pour le conseil d'administration ?
Cuando me refería a 'el otro día', hablaba de la semana pasada.
B1Quand je faisais référence à 'l'autre jour', je parlais de la semaine dernière.
💡 Points de grammaire
Le rôle de l'Imparfait
L'imparfait ('refería') peint un tableau du passé. Il montre des actions continues, des habitudes ou des descriptions, contrairement au passé simple (preterite), qui marque une action unique et achevée.
Usage Réfléchi Courant
En espagnol, on ajoute généralement 'se' (se refería) lorsqu'on parle de faire référence à quelque chose ou quelqu'un. C'est la manière la plus courante d'entendre et d'utiliser ce verbe.
❌ Erreurs Courantes
Confondre les temps du passé
Erreur : “Utiliser 'refirió' (prétérit) pour décrire une action répétée : 'Cada día refirió el tema.'”
Correction : Utilisez l'imparfait pour les actions répétées : 'Cada día refería el tema.' (Chaque jour, il/elle avait l'habitude de parler du sujet.)
⭐ Conseils d''utilisation
Mettre en scène
Utilisez 'refería' pour décrire l'arrière-plan ou le cadre d'une histoire : 'Mientras él refería la historia, el público reía.' (Pendant qu'il racontait l'histoire, le public riait.)

L'acte de raconter un récit ou de rapporter une information est capturé ici, illustrant la signification 'was relating' (refería).
refería(Verb (Imperfect Indicative Tense))
racontait
?Raconter une histoire ou un rapport
avait l'habitude de relater
?Habitual narration
📝 En Action
El cronista refería las batallas en su diario personal.
B2Le chroniqueur racontait les batailles dans son journal personnel.
La anciana refería las leyendas de su pueblo con una voz dulce.
C1La vieille femme racontait les légendes de son village d'une voix douce.
⭐ Conseils d''utilisation
Langage Soutenu
Lorsque vous avez besoin d'un mot plus sophistiqué pour 'raconter une histoire' ou 'rapporter une information' dans un contexte de passé continu, 'refería' est un excellent choix pour les apprenants de niveau B2 et plus.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : refería
Question 1 sur 2
Laquelle de ces situations nécessite l'utilisation de 'refería' (imparfait) plutôt que 'refirió' (prétérit) ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'refería' est utilisé pour 'je', 'il', 'elle' ou 'ils' ?
'Refería' est la même forme pour la première personne du singulier (yo - je), la troisième personne du singulier (él/ella/usted - il/elle/vous formel) et la troisième personne du pluriel (ellos/ellas/ustedes - ils/elles/vous pluriel formel) à l'indicatif imparfait. Vous avez besoin du contexte ou du pronom pour savoir qui fait l'action.
Quelle est la manière la plus courante d'utiliser 'referir' ?
La manière la plus courante est la forme réfléchie, 'referirse a' (se référer à). Par exemple : 'Me refería a la reunión de ayer' (Je faisais référence à la réunion d'hier).