Inklingo

registrado

enregistré?inscription officielle,consigné?données ou informations
Aussi :vérifié?scrutinized or examined (less common)

reh-hees-TRAH-doh

/rexisˈtɾa.ðo/
neutral
Une clé dorée brillante posée sur une surface blanche à côté d'un grand sceau de cire rouge proéminent avec une simple étoile embossée, indiquant un statut officiel.

En tant qu'adjectif, registrado signifie 'enregistré' ou 'officiellement inscrit', symbolisé par cette clé recevant un sceau officiel.

registrado(Adjectif)

mA2

enregistré

?

inscription officielle

,

consigné

?

données ou informations

Aussi :

vérifié

?

scrutinized or examined (less common)

📝 En Action

Este es un producto registrado y protegido por la ley.

A2

Este es un producto registrado y protegido por la ley.

La marca registrada de la empresa es muy conocida.

B1

La marca registrada de la empresa es muy conocida.

El nombre del hotel está registrado en la base de datos.

B1

El nombre del hotel está consignado en la base de datos.

Connexions de Mots

Synonymes

  • inscrito (inscrit)
  • anotado (noté)

Antonymes

  • no registrado (non enregistré)

Collocations Courantes

  • marca registradamarque déposée
  • número registradonuméro enregistré

💡 Points de grammaire

Règle d'accord

En tant qu'adjectif, 'registrado' doit s'accorder avec la chose qu'il décrit en genre (masculin/féminin) et en nombre (singulier/pluriel) : 'la casa registrada', 'los nombres registrados'. En français, cela correspond à l'accord de l'adjectif : 'la maison enregistrée', 'les noms enregistrés'.

⭐ Conseils d''utilisation

Usage Formel

Ce mot est souvent utilisé dans les documents officiels et le langage juridique, de manière similaire à l'usage de 'certifié' ou 'officiel' en français.

La main d'une personne place doucement une petite boîte bleue unique sur une étagère en bois bien rangée, illustrant une action terminée d'enregistrement ou de vérification.

En tant que participe passé, registrado fait référence à une action terminée, comme un article ayant été vérifié et placé en entrepôt.

registrado(Past Participle)

B1regular ar

enregistré

?

utilisé avec 'haber' pour former les temps composés

,

consigné

?

utilisé avec 'haber' pour former les temps composés

Aussi :

vérifié

?

used with 'haber' to form perfect tenses

📝 En Action

Hemos registrado un aumento en las ventas este mes.

B1

Hemos registrado un aumento en las ventas este mes.

Ella ya había registrado su equipaje antes de llegar tarde.

B2

Ella ya había registrado su equipaje antes de llegar tarde.

Si hubieras registrado el evento, tendríamos pruebas.

C1

Si hubieras registrado el evento, tendríamos pruebas.

💡 Points de grammaire

Comment utiliser les participes passés

'Registrado' est la partie du verbe qui ne change jamais lorsque vous l'utilisez avec le verbe auxiliaire 'haber' pour parler d'actions terminées : 'He registrado', 'Hemos registrado', 'Han registrado'. Il reste toujours 'registrado' (ou sa forme accordée s'il est utilisé comme adjectif autonome). En français, c'est similaire à l'utilisation du participe passé avec 'avoir' : 'J'ai enregistré', 'Nous avons enregistré'.

La Voix Passive

Vous utilisez 'registrado' avec le verbe 'ser' (être) pour indiquer que quelqu'un ou quelque chose a subi l'action (la voix passive) : 'El evento fue registrado por la cámara' (L'événement a été enregistré par la caméra). C'est comparable à la voix passive française : 'L'événement a été enregistré par la caméra'.

❌ Erreurs Courantes

Confusion des formes verbales

Erreur :Utiliser le verbe de base 'registrar' au lieu du participe passé avec 'haber'. Exemple : *Hemos registrar*

Correction : Utilisez toujours 'registrado' après 'haber' pour former les temps composés. Correct : 'Hemos registrado la entrada'.

⭐ Conseils d''utilisation

Contextes Clés

Pensez à 'registrar' et 'registrado' lorsque vous traitez de dossiers officiels, de l'enregistrement dans un lieu (comme un hôtel), ou de la consignation de données.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : registrado

Question 1 sur 2

¿Cuál frase utiliza 'registrado' como adjetivo (describiendo un sustantivo)?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

¿Cuándo debo usar 'registrado' versus 'registrada'?

Si vous l'utilisez comme adjectif (décrivant un nom), il doit s'accorder avec le nom. Utilisez 'registrado' pour les noms masculins singuliers (ex: el coche registrado) et 'registrada' pour les noms féminins singuliers (ex: la patente registrada). C'est la même règle d'accord que pour les adjectifs en français.

¿Se usa 'registrado' para hablar de registrarse en un hotel?

¡Sí! Le verbe 'registrar' signifie s'enregistrer ou s'inscrire, donc vous diriez 'Hemos registrado la entrada' (Nous nous sommes enregistrés) ou 'El huésped está registrado' (L'hôte est enregistré).