respectivamente
“respectivamente” signifie “respectivement” en espagnol (pour relier deux listes dans le même ordre).
respectivement
Aussi : dans cet ordre
📝 En Action
Juan y María tienen 10 y 12 años, respectivamente.
A2Juan et María ont 10 et 12 ans, respectivement.
Los premios de oro y plata fueron para España y Francia, respectivamente.
B1Les médailles d'or et d'argent sont revenues à l'Espagne et à la France, respectivement.
Las capitales de Italia y Francia son Roma y París, respectivamente.
B1Les capitales de l'Italie et de la France sont Rome et Paris, respectivement.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "respectivamente" en espagnol :
respectivement→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : respectivamente
Question 1 sur 3
Si Pablo et Ana ont 5 et 8 ans 'respectivamente', quel âge a Pablo ?
📚 Plus de ressources
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'respectivus', qui vient de 'respicere' signifiant 'regarder en arrière'. Il aide littéralement le lecteur à 'revoir' la première partie de la phrase pour faire correspondre correctement les informations.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'respectivamente' est souvent utilisé dans la conversation quotidienne ?
C'est moins courant dans la parole décontractée. Les gens disent généralement juste 'y' (et) ou 'en ese orden' (dans cet ordre). C'est très courant dans les actualités, les livres et les rapports.
Puis-je utiliser 'respectivamente' au début d'une phrase ?
Techniquement oui, mais c'est très rare. Il apparaît presque toujours à la fin de la phrase ou immédiatement après la deuxième liste d'éléments.
Est-ce la même chose que 'respecto a' ?
Non. 'Respecto a' signifie 'concernant' ou 'à propos de'. 'Respectivamente' est uniquement utilisé pour faire correspondre des éléments dans deux listes différentes.