Inklingo

santidad

san-tee-DAHDsantiˈðad

santidad signifie sainteté en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

sainteté

Aussi : sanctité
NomfB2
Une lumière dorée et brillante rayonnant d'un lys blanc sur un fond bleu doux.

📝 En Action

Mucha gente admira la santidad de la Madre Teresa.

B2

Beaucoup de gens admirent la sainteté de Mère Teresa.

Debemos respetar la santidad de la vida humana.

B2

Nous devons respecter la sainteté de la vie humaine.

Connexions de Mots

Synonymes

  • sacralidad (sacralité)
  • pureza (pureté)

Antonymes

  • maldad (méchanceté)
  • profanidad (profanation)

Collocations Courantes

  • en olor de santidadmourir en odeur de sainteté
  • alcanzar la santidadatteindre la sainteté

Sainteté

NomfC1formal
Une calotte blanche simple reposant sur un coussin de velours rouge.

📝 En Action

Su Santidad el Papa visitará México el próximo mes.

C1

Sa Sainteté le Pape visitera le Mexique le mois prochain.

Connexions de Mots

Synonymes

  • Pontífice (Pontife)

Collocations Courantes

  • Su SantidadSa Sainteté

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "santidad" en espagnol :

saintetésanctité

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : santidad

Question 1 sur 2

Comment dit-on 'Sa Sainteté' en référence au Pape ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du mot latin 'sanctitas', qui vient de 'sanctus' signifiant 'sacré' ou 'mis à part'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: sanctityFrench: saintetéItalian: santità

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'santo' et 'santidad' ?

'Santo' est généralement une personne (un saint) ou un adjectif (saint), tandis que 'santidad' est le nom désignant la qualité elle-même (la sainteté).

Peut-on mettre 'santidad' au pluriel ?

Oui, 'santidades', mais c'est très rare. Il est presque toujours utilisé au singulier pour décrire une qualité abstraite ou un titre spécifique.