santidad
san-tee-DAHD
/santiˈðad/
Le lys lumineux symbolise la pureté spirituelle et la sainteté de 'santidad'.
santidad(Nom)
sainteté
?l'état d'être spirituellement pur
sanctité
?the quality of being sacred or very important
📝 En Action
Mucha gente admira la santidad de la Madre Teresa.
B2Beaucoup de gens admirent la sainteté de Mère Teresa.
Debemos respetar la santidad de la vida humana.
B2Nous devons respecter la sainteté de la vie humaine.
💡 Points de grammaire
La terminaison '-dad'
Les mots se terminant par '-dad' sont presque toujours féminins. Vous devez toujours utiliser 'la' ou 'una' avec 'santidad'.
❌ Erreurs Courantes
Confusion de genre
Erreur : “el santidad”
Correction : la santidad. Même si cela ne se termine pas par 'a', le suffixe '-dad' est un marqueur féminin en espagnol, tout comme en français (ex: la vérité, la liberté).
⭐ Conseils d''utilisation
Qualité abstraite
Utilisez ce mot pour parler de la qualité d'être saint. Si vous parlez d'une personne sainte, utilisez plutôt 'santo' (masculin) ou 'santa' (féminin).

La calotte blanche représente le titre formel de 'Su Santidad' (Sa Sainteté).
📝 En Action
Su Santidad el Papa visitará México el próximo mes.
C1Sa Sainteté le Pape visitera le Mexique le mois prochain.
💡 Points de grammaire
Majuscules dans les titres
Lorsqu'il est utilisé comme titre formel, 'Santidad' est généralement écrit avec une majuscule pour marquer le respect, tout comme en français ('Sa Majesté').
⭐ Conseils d''utilisation
Adresser le Pape
Tout comme 'Votre Honneur' ou 'Votre Majesté', on utilise 'Su Santidad' (Sa Sainteté) ou 'Vuestra Santidad' (Votre Sainteté) comme une expression figée.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : santidad
Question 1 sur 2
Comment dit-on 'Sa Sainteté' en référence au Pape ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'santo' et 'santidad' ?
'Santo' est généralement une personne (un saint) ou un adjectif (saint), tandis que 'santidad' est le nom désignant la qualité elle-même (la sainteté).
Peut-on mettre 'santidad' au pluriel ?
Oui, 'santidades', mais c'est très rare. Il est presque toujours utilisé au singulier pour décrire une qualité abstraite ou un titre spécifique.