santo
sahn-toh
/ˈsan.to/
L'adjectif santo se traduit par 'saint' ou 'sacré', décrivant quelque chose de spirituellement pur, souvent représenté par une lumière radieuse ou la pureté.
📝 En Action
La Semana Santa es muy importante en España.
A1La Semaine Sainte est très importante en Espagne.
Dicen que ese lugar es tierra santa.
A2On dit que cet endroit est terre sainte.
¡Qué santo día de trabajo hemos tenido!
B1Quelle journée de travail colossale/énorme nous avons eue !
💡 Points de grammaire
Règle d'élision (Apocope)
Lorsque 'santo' est utilisé devant la plupart des noms propres masculins singuliers, il s'élide en 'San' (ex: San Pedro, San Juan). La forme féminine reste toujours 'Santa' (Santa Lucía).
Exceptions pour les noms propres
Devant les noms masculins commençant par 'Do-' ou 'To-', le mot reste 'Santo' (ex: Santo Domingo, Santo Tomás). Il reste également 'Santo' lorsqu'il est utilisé comme titre après le nom (El Padre Santo).
❌ Erreurs Courantes
Oublier l'élision
Erreur : “Visitamos el Santo Juan.”
Correction : Visitamos San Juan. N'oubliez pas d'élider 'santo' devant presque tous les noms de saints masculins.
⭐ Conseils d''utilisation
Usage informel
Dans l'espagnol informel, 'santo' peut être utilisé comme un intensificateur, signifiant 'énorme' ou 'total' (ex: 'el santo desorden' signifie 'le désordre absolu').

En tant que nom, santo désigne un saint — une personne sainte reconnue pour sa vertu.
santo(Nom)
saint
?une personne sainte
,saint patron
?figure protectrice
jour de fête (onomastique)
?when referring to 'su santo'
📝 En Action
Mi abuela siempre reza a su santo favorito.
A2Ma grand-mère prie toujours son saint préféré.
Hoy es mi santo, ¿me felicitas?
B1Aujourd'hui, c'est mon saint (jour de mon saint), tu me félicites ?
Los Reyes Magos también son conocidos como los Santos Reyes.
B2Les Rois Mages sont aussi connus sous le nom de Rois Saints (Saints).
💡 Points de grammaire
Genre et Pluriel
La forme masculine est 'el santo' (le saint) et le pluriel est 'los santos'. La forme féminine est 'la santa' et 'las santas'.
❌ Erreurs Courantes
Confondre 'Santo' et 'Día de Reyes'
Erreur : “El 6 de enero es mi santo.”
Correction : Le 6 janvier est l'Épiphanie (Día de Reyes). Utilisez 'mi santo' uniquement pour désigner votre jour de fête personnel, qui est le jour dédié au saint qui vous a donné votre prénom.
⭐ Conseils d''utilisation
Tradition du jour de fête
Dans de nombreux pays hispanophones, on célèbre son 'santo' (jour de la fête du saint patron de son prénom) en plus ou à la place de son anniversaire. C'est un jour de fête, un peu comme un deuxième anniversaire.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : santo
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement la forme courte de 'santo' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'santo' se transforme-t-il parfois en 'san' ?
C'est un changement historique appelé 'apocope' où un mot perd sa syllabe finale. 'San' est utilisé lorsque le mot précède immédiatement la plupart des noms propres masculins singuliers (comme San Miguel), ce qui rend la prononciation plus fluide.
'Mi santo' est-il lié à mon anniversaire ?
'Mi santo' fait référence à votre 'jour de fête' (le jour de fête du saint qui vous a donné votre prénom). Bien que ce soit un jour de célébration comme un anniversaire, il est lié au calendrier liturgique catholique, et non à votre date de naissance réelle.