Inklingo

separación

seh-pah-rah-SYOHN (The 'c' sounds like an 's' in Latin America, but like 'th' in Spain)se.pa.raˈθjon

separación signifie séparation en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

séparation, distance

Aussi : écart, tri
NomfB1
Deux blocs rectangulaires verts identiques reposant sur une surface, clairement séparés par un grand espace entre eux.

📝 En Action

La separación entre las mesas es obligatoria por seguridad.

B1

La séparation (distance) entre les tables est obligatoire pour des raisons de sécurité.

El plan requiere la separación de residuos orgánicos e inorgánicos.

B1

Le plan exige la séparation des déchets organiques et inorganiques.

Hay una clara separación de poderes en el gobierno.

B2

Il y a une séparation claire des pouvoirs au sein du gouvernement.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • unión (union)
  • junto (ensemble)

Collocations Courantes

  • separación de residuostri des déchets/séparation des déchets
  • separación de bienesséparation de biens

séparation

Aussi : rupture
NomfB2neutral/formal
Deux silhouettes humaines stylisées marchant l'une loin de l'autre dans des directions opposées, symbolisant la rupture d'une relation.

📝 En Action

Tras veinte años de matrimonio, firmaron los papeles de separación.

B2

Après vingt ans de mariage, ils ont signé les papiers de séparation.

La separación fue difícil para los niños, pero necesaria.

C1

La rupture a été difficile pour les enfants, mais nécessaire.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • separación de cuerposséparation de corps
  • separación amistosaséparation à l'amiable

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : separación

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'separación' dans un contexte légal ou relationnel ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
separar(séparer (verbe))Verbe
separado/a(séparé(e) (adjectif))Adjectif
separador/a(séparateur/diviseur (nom/adjectif))Nom
🎵 Rimes
nacióncondicióncanción
📚 Étymologie

Vient directement du mot latin 'separatio', qui signifiait 'une division' ou 'une séparation'. Il a conservé son sens fondamental tout au long de son évolution vers l'espagnol.

Première attestation : Medieval Latin

Cognats (Mots apparentés)

English: separationFrench: séparationPortuguese: separação

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'separación' et 'divorcio' ?

'Separación' signifie que le couple cesse de vivre ensemble et peut diviser les biens, mais ils sont toujours techniquement mariés. 'Divorcio' est la dissolution légale du mariage, ce qui signifie qu'ils ne sont plus mariés.

Comment décrire quelqu'un qui est séparé de son conjoint ?

Vous utilisez l'adjectif apparenté 'separado' (pour un homme) ou 'separada' (pour une femme). Par exemple : 'Mi hermano está separado' (Mon frère est séparé).