distancia
“distancia” signifie “distance” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
distance
Aussi : longueur, écart
📝 En Action
¿Cuál es la distancia entre tu casa y la escuela?
A1Quelle est la distance entre ta maison et l'école ?
Mantén una distancia segura del fuego.
A2Gardez une distance de sécurité par rapport au feu.
Ellos se conocieron a larga distancia, por internet.
B1Ils se sont rencontrés à longue distance, en ligne.
détachement, réserve
Aussi : fossé
📝 En Action
Ella marcó una distancia clara con su nuevo jefe.
B1Elle a établi une distance claire (réserve) avec son nouveau patron.
Siento que hay una distancia emocional entre nosotros.
B2Je sens qu'il y a une distance émotionnelle entre nous.
Hay una distancia ideológica enorme entre los dos partidos.
C1Il y a un fossé idéologique énorme entre les deux partis.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : distancia
Question 1 sur 2
Quelle expression est utilisée pour décrire le fait de suivre des cours depuis chez soi ?
📚 Plus de ressources
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du mot latin *distantia*, signifiant 'un fait de se tenir à l'écart' ou 'éloignement'. Il partage sa racine avec *distare*, signifiant 'être séparé' ou 'être loin'.
Première attestation : Medieval Spanish (13th century)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'distancia' fait seulement référence à une mesure physique ?
Non. Bien que son usage principal soit pour la mesure physique (comme les kilomètres ou les mètres), il est très couramment utilisé pour décrire la séparation émotionnelle, une différence de statut ou la réserve professionnelle.
Comment dit-on 'garder ses distances' en espagnol ?
Vous pouvez utiliser l'expression 'mantener la distancia' (maintenir la distance) ou 'guardar la distancia' (garder la distance), qui fonctionne à la fois pour l'espace physique et le détachement émotionnel.

