intimidad
een-tee-mee-DAHD
/inti.miˈðað/
📝 En Action
Es importante respetar la intimidad de las personas.
A2Il est important de respecter l'intimité des gens.
Cenaron en la intimidad de su casa.
B1Ils ont dîné dans l'intimité de leur maison.
Hay una gran intimidad entre los dos hermanos.
B2Il y a une grande intimité/proximité entre les deux frères.
💡 Points de grammaire
Toujours Féminin
Les mots se terminant par '-dad' sont presque toujours féminins. Utilisez toujours 'la' ou 'una' avec ce mot.
❌ Erreurs Courantes
Intimidad vs. Privacidad
Erreur : “Utiliser 'privacidad' pour tout ce qui concerne le fait d'être seul.”
Correction : Bien que 'privacidad' soit courant maintenant (surtout en ligne), 'intimidad' est le mot espagnol plus traditionnel pour votre 'vie privée' ou la proximité émotionnelle.
⭐ Conseils d''utilisation
Ce n'est pas seulement romantique
En français, 'intimité' implique souvent une relation amoureuse ou un contact physique. En espagnol, 'intimidad' est plus large et signifie très souvent simplement 'vie privée' ou 'espace personnel'.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : intimidad
Question 1 sur 1
Quelle phrase signifie 'Ils veulent protéger leur vie privée' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'privacidad' ou 'intimidad' est plus courant pour 'privacy' ?
Les deux sont utilisés. 'Privacidad' est très courant dans les contextes technologiques et juridiques (comme 'politique de confidentialité'), tandis que 'intimidad' est préféré lorsqu'on parle de sentiments personnels et du foyer.
Est-ce que 'intimidad' peut signifier sexe ?
Il peut être utilisé comme une manière polie de se référer aux relations sexuelles, mais sa signification principale est simplement la proximité émotionnelle ou l'état d'être privé.