Inklingo

Comment dire "distance" en espagnol

French → espagnol

distancia

dees-TAHN-syah/disˈtan.sja/

nomA1neutre
Utilisez 'distancia' pour parler de l'espace physique mesurable entre deux points, comme la longueur d'un trajet.
Une représentation visuelle de la distance physique montrant deux petites maisons de couleurs vives séparées par un large espace vert vide et un long chemin.

Exemples

¿Cuál es la distancia entre tu casa y la escuela?

Quelle est la distance entre ta maison et l'école ?

Mantén una distancia segura del fuego.

Gardez une distance de sécurité par rapport au feu.

Ellos se conocieron a larga distancia, por internet.

Ils se sont rencontrés à longue distance, en ligne.

Rappel de genre

Rappelez-vous que 'distancia' est toujours un nom féminin, utilisez donc 'la' devant : 'la distancia'.

Utilisation de 'a' vs 'de'

Vous utilisez souvent 'a' (à) ou 'de' (de) lorsque vous spécifiez une distance : 'a cinco metros de aquí' (à cinq mètres d'ici).

Confondre 'distancia' et 'trayecto'

Erreur :Utiliser 'trayecto' lorsque l'on fait référence à la mesure de l'espace.

Correction : 'Trayecto' signifie 'itinéraire' ou 'trajet'. Utilisez 'distancia' pour l'espace mesuré : 'La distancia es de 10 kilómetros.'

separación

nomB1neutre
Préférez 'separación' lorsque vous évoquez un écart ou une distance physique entre des objets ou des personnes, souvent pour des raisons pratiques ou de sécurité.

Exemples

La separación entre las mesas es obligatoria por seguridad.

La séparation (distance) entre les tables est obligatoire pour des raisons de sécurité.

tiro

TEE-roh/ˈtiɾo/

nomB1neutre
Ce mot n'est pas une traduction directe de 'distance' dans le sens d'espace physique. 'Tiro' signifie 'coup' ou 'tir' (par exemple, au football ou avec une arme).
Une illustration simplifiée du bras d'une personne en plein mouvement, relâchant une balle rouge vif qui vole dans les airs.

Exemples

El delantero falló el tiro a la portería.

L'attaquant a manqué son tir au but.

Estuvo a un tiro de piedra de la casa, muy cerca.

C'était à un jet de pierre de la maison, très près.

Mesurer la Distance

L'expression 'a un tiro de piedra' (à un jet de pierre) est une manière très courante de décrire quelque chose qui est très proche.

Ne pas confondre 'distancia' et 'tiro'

La confusion la plus fréquente est d'utiliser 'tiro' pour parler d'une distance physique. Rappelez-vous que 'tiro' se réfère à une action de lancer ou de tirer, et non à un espace.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.