Comment dire "écart" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “écart” est “distancia” — utilisez 'distancia' pour parler de l'espace physique entre deux points ou lieux..
distancia
dees-TAHN-syah/disˈtan.sja/

Exemples
¿Cuál es la distancia entre tu casa y la escuela?
Quelle est la distance entre ta maison et l'école ?
Mantén una distancia segura del fuego.
Gardez une distance de sécurité par rapport au feu.
Ellos se conocieron a larga distancia, por internet.
Ils se sont rencontrés à longue distance, en ligne.
Rappel de genre
Rappelez-vous que 'distancia' est toujours un nom féminin, utilisez donc 'la' devant : 'la distancia'.
Utilisation de 'a' vs 'de'
Vous utilisez souvent 'a' (à) ou 'de' (de) lorsque vous spécifiez une distance : 'a cinco metros de aquí' (à cinq mètres d'ici).
Confondre 'distancia' et 'trayecto'
Erreur : “Utiliser 'trayecto' lorsque l'on fait référence à la mesure de l'espace.”
Correction : 'Trayecto' signifie 'itinéraire' ou 'trajet'. Utilisez 'distancia' pour l'espace mesuré : 'La distancia es de 10 kilómetros.'
separación
Exemples
La separación entre las mesas es obligatoria por seguridad.
La séparation (distance) entre les tables est obligatoire pour des raisons de sécurité.
margen
MAHR-hen/ˈmaɾxen/

Exemples
La compañía debe aumentar su margen de beneficio para ser sostenible.
L'entreprise doit augmenter sa marge bénéficiaire pour être durable.
El margen bruto de la venta fue del 15%.
La marge brute sur la vente était de 15%.
Distinction entre 'distancia' et 'separación'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

