Inklingo

grieta

GREE-eh-tah/ˈɡɾjeta/

fissure

Aussi : crevasse, gerçure
NomfB1
Une illustration en gros plan d'une seule longue fissure irrégulière traversant une surface de pierre lisse et gris clair.

📝 En Action

Hay una grieta pequeña en la pared del salón.

A2

Il y a une petite fissure dans le mur du salon.

El terremoto causó varias grietas profundas en el asfalto.

B1

Le tremblement de terre a causé plusieurs fissures profondes dans l'asphalte.

El agua se filtra por las grietas de las rocas.

B2

L'eau s'infiltre par les crevasses des rochers.

Connexions de Mots

Synonymes

  • fisura (fissure/petite fissure)
  • raja (fente/déchirure)

Antonymes

  • solidez (solidité)

Collocations Courantes

  • reparar una grietaréparer une fissure
  • grieta profundafissure profonde

rupture

Aussi : division, écart
NomfB2
Argentina
Une illustration colorée d'une petite île coupée en deux par un large plan d'eau, avec un personnage triste de chaque côté.

📝 En Action

La grieta política divide a las familias durante las elecciones.

B2

La rupture politique divise les familles pendant les élections.

Sus diferencias abrieron una grieta en su amistad de años.

C1

Leurs différences ont ouvert une brèche dans leur amitié de longue date.

Es necesario trabajar para cerrar la grieta social.

C1

Il est nécessaire de travailler pour combler le fossé social.

Connexions de Mots

Synonymes

  • división (division)
  • distanciamiento (éloignement)

Antonymes

  • unión (union/unité)
  • consenso (consensus)

Collocations Courantes

  • cerrar la grietacombler le fossé/guérir la rupture
  • la grieta ideológicala division idéologique

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "grieta" en espagnol :

crevassedivisionécartfissuregerçurerupture

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : grieta

Question 1 sur 3

Lequel des éléments suivants décrit une 'grieta' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
agrietar(fissurer)Verbe
agrietado(fissuré)Adjectif
grieteado(couvert de fissures)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Dérivé du mot latin 'crepĭta', qui est le pluriel de 'crepĭtum' (un son craquant ou claquant). Cela fait référence au son qu'un matériau émet lorsqu'il commence à se briser ou à se fendre.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: gretaEnglish: crevice (distant relative)

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'grieta' est toujours une mauvaise chose ?

Généralement, oui. Cela implique que quelque chose de solide (comme un mur, un sol ou une relation) est en train de se briser ou est endommagé.

Puis-je utiliser 'grieta' pour une fissure dans une vitre ?

Il est préférable d'utiliser 'fissure' ou 'raja' pour le verre, mais 'grieta' est compris. Pour un petit éclat, utilisez 'picadura'.

Quelle est la différence entre 'grieta' et 'fisura' ?

Ils sont très similaires. Une 'fisura' est souvent utilisée dans des contextes médicaux ou techniques (comme une 'fracture capillaire'), tandis que 'grieta' est plus courante pour les murs, la terre ou les divisions sociales.