Inklingo

Comment dire "fissure" en espagnol

French → espagnol

falla

/FAH-yah//ˈfa.ʎa/

nomB2standard
Utilisez « falla » pour désigner une rupture géologique, un défaut structurel important ou une défaillance dans un système.
Une illustration géologique montrant une rupture visible dans la croûte terrestre, représentant une faille.

Exemples

Los sismólogos estudian la falla de San Andrés.

Les sismologues étudient la faille de San Andreas.

La actividad sísmica es mayor cerca de las fallas activas.

L'activité sismique est plus élevée près des failles actives.

quiebra

/KYEH-brah//ˈkje.βɾa/

nomC1standard
Employez « quiebra » pour décrire une division physique visible, une craquelure ou une cassure sur une surface.
Une fissure visible traversant une surface de pierre lisse.

Exemples

La quiebra en el muro permitía ver el otro lado.

La fissure dans le mur nous permettait de voir l'autre côté.

Falla vs. Quiebra : la distinction clé

La confusion principale réside entre une rupture géologique ou structurelle majeure (« falla ») et une simple fissure visible sur une surface (« quiebra »). Ne confondez pas une faille sismique avec une simple craquelure sur un mur.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.