Inklingo

falla

défaut?un vice ou une imperfection,erreur?une faute dans la procédure ou le jugement
Aussi :vice?imperfection,panne?system breakdown

FAH-yah

/ˈfa.ʎa/
NomfA2
neutral
Une pomme rouge vif avec une fissure ou un défaut visible sur sa surface.

Falla (défaut/vice) : Un petit défaut dans un objet par ailleurs parfait.

falla(Nom)

fA2

défaut

?

un vice ou une imperfection

,

erreur

?

une faute dans la procédure ou le jugement

Aussi :

vice

?

imperfection

,

panne

?

system breakdown

📝 En Action

Hay una falla en el sistema eléctrico del coche.

A2

Il y a un défaut dans le système électrique de la voiture.

La caída del servidor se debió a una falla humana.

B1

La panne du serveur était due à une erreur humaine.

Revisamos el informe pero no encontramos ninguna falla.

B1

Nous avons vérifié le rapport mais n'avons trouvé aucune erreur.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • éxito (succès)
  • acierto (coup juste/bonne réponse)

Collocations Courantes

  • falla técnicapanne technique
  • falla de seguridadfaille de sécurité

💡 Points de grammaire

Utiliser 'Falla' vs. 'Error'

'Falla' se réfère souvent à un dysfonctionnement ou à un défaut structurel (comme dans une machine ou une conception). 'Error' concerne généralement une faute humaine ou un calcul erroné. En français, on pourrait comparer 'falla' (défaut) à 'panne' ou 'vice' et 'error' à 'erreur'.

⭐ Conseils d''utilisation

Forme Plurielle

Pour parler de plusieurs problèmes, utilisez le pluriel : 'fallas'. Exemple : 'Las fallas del motor son graves.' (Les défauts du moteur sont graves.)

Un petit personnage frustré trébuchant et échouant à franchir une ligne d'arrivée.

Falla (il/elle/ça échoue) : L'acte d'échouer une tentative ou une tâche.

falla(Verbe)

A2regular ar

il/elle/ça échoue

?

action au présent

,

il/elle/ça dysfonctionne

?

décrire une machine

Aussi :

échoue !

?

informal command (tú)

📝 En Action

Si la luz roja se enciende, es porque el motor falla.

A2

Si le voyant rouge s'allume, c'est parce que le moteur tombe en panne.

Siempre falla cuando tiene que tomar una decisión difícil.

B1

Il échoue toujours quand il doit prendre une décision difficile.

No falla el examen, solo necesita estudiar más.

A2

Elle n'échoue pas à l'examen, elle doit juste étudier davantage. (Note : Souvent utilisé avec 'no')

Connexions de Mots

Synonymes

  • fracasar (échouer/tomber à plat)
  • errar (se tromper)

Antonymes

  • funcionar (fonctionner)
  • triunfar (réussir)

💡 Points de grammaire

Forme Impérative (Tu)

Le mot 'falla' est aussi l'impératif informel utilisé pour dire à quelqu'un de faire quelque chose : '¡Falla!' (Échoue !). Attention, en français, l'impératif est souvent moins utilisé dans ce sens négatif que l'espagnol.

❌ Erreurs Courantes

Confondre Nom et Verbe

Erreur :Utiliser 'la falla' alors que l'on veut dire 'il/elle échoue'.

Correction : Le nom 'la falla' signifie 'le défaut'. La forme verbale 'falla' signifie 'il/elle échoue'. Écoutez les mots environnants (comme 'el' ou 'la') pour savoir lequel est utilisé.

Une illustration géologique montrant une rupture visible dans la croûte terrestre, représentant une faille.

Falla (faille) : Une rupture majeure dans la structure géologique de la Terre.

falla(Nom)

fB2

faille

?

rupture géologique dans la croûte terrestre

Aussi :

fissure

?

geological split

📝 En Action

Los sismólogos estudian la falla de San Andrés.

B2

Les sismologues étudient la faille de San Andreas.

La actividad sísmica es mayor cerca de las fallas activas.

C1

L'activité sismique est plus élevée près des failles actives.

Connexions de Mots

Synonymes

  • grieta (fissure)

Collocations Courantes

  • falla tectónicafaille tectonique

⭐ Conseils d''utilisation

Contexte Technique

Ce sens est presque toujours utilisé lorsqu'on parle de tremblements de terre, de géologie ou de grandes fissures dans des structures comme des ponts ou des routes. Le terme français 'faille' est un excellent équivalent ici.

Une grande structure ou un monument en bois élaboré brûlant vivement lors d'un festival nocturne.

Falla (Monument de Falla) : La sculpture temporaire et élaborée brûlée lors du festival annuel Las Fallas à Valence.

falla(Nom)

fC1

Falla

?

Le monument/la sculpture élaborée brûlée lors du festival Las Fallas à Valence.

Aussi :

structure de festival

?

cultural artifact

📝 En Action

La Falla municipal de este año medía 20 metros de altura.

C1

La Falla municipale de cette année mesurait 20 mètres de haut.

Miles de personas se reúnen para ver la 'cremà' de las fallas.

C2

Des milliers de personnes se rassemblent pour regarder la crémation des fallas.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • fiestas de las Fallasfestival des Fallas

⭐ Conseils d''utilisation

Majuscule

Lorsqu'on fait référence au célèbre festival de Valence, en Espagne, le mot est souvent écrit avec une majuscule : 'Las Fallas'.

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedfalla
yofallo
fallas
ellos/ellas/ustedesfallan
nosotrosfallamos
vosotrosfalláis

imperfect

él/ella/ustedfallaba
yofallaba
fallabas
ellos/ellas/ustedesfallaban
nosotrosfallábamos
vosotrosfallabais

preterite

él/ella/ustedfalló
yofallé
fallaste
ellos/ellas/ustedesfallaron
nosotrosfallamos
vosotrosfallasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedfalle
yofalle
falles
ellos/ellas/ustedesfallen
nosotrosfallemos
vosotrosfalléis

imperfect

él/ella/ustedfallara/fallase
yofallara/fallase
fallaras/fallases
ellos/ellas/ustedesfallaran/fallasen
nosotrosfalláramos/fallásemos
vosotrosfallarais/fallaseis

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : falla

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'falla' comme nom signifiant 'défaut' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'falla' est la même chose que 'fallo' ?

Non, ils sont très proches mais utilisés différemment. 'La falla' (féminin) signifie généralement une erreur, un vice ou un défaut (comme un problème technique). 'El fallo' (masculin) signifie généralement une décision ou un verdict (comme une décision de justice) ou, moins souvent, une erreur mineure. En français, on distingue souvent 'défaut/panne' (falla) de 'jugement/décision' (fallo).

Comment savoir si 'falla' est le nom ou le verbe ?

Regardez les mots qui l'entourent ! S'il y a 'la' ou 'una' devant ('la falla'), c'est le nom (le défaut). S'il est utilisé après un sujet comme 'él', 'ella' ou 'el motor', c'est la forme verbale (il/elle échoue).