Inklingo

defecto

de-FEK-tohdeˈfektο

defecto signifie défaut en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

défaut, faute

Aussi : manque, faute
NommA2
Un bol en céramique rouge brillant avec une petite fissure visible sur un côté.

📝 En Action

Esta camisa tiene un pequeño defecto en la manga.

A2

Cette chemise a un petit defecto dans la manche.

Nadie es perfecto, todos tenemos nuestros defectos.

B1

Personne n'est parfait, nous avons tous nos defectos.

El coche tiene un defecto de fábrica.

B1

La voiture a un defecto de fábrica.

Connexions de Mots

Synonymes

  • falla (défaillance/panne)
  • imperfección (imperfection)

Antonymes

  • virtud (vertu)
  • perfección (perfection)

Collocations Courantes

  • defecto de fábricadéfaut de fabrication
  • enmendar un defectocorriger un défaut

défaut

Aussi : pénurie
NommB2
Une chaise en bois simple peinte en bleu, représentant un choix standard.

📝 En Action

La configuración por defecto es la más segura.

B2

La configuración por defecto est la plus sûre.

El programa elige esa opción por defecto.

B2

Le programme choisit cette option par defecto.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • por defectopar défaut
  • valor por defectovaleur par défaut

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "defecto" en espagnol :

défautfautemanquepénurie

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : defecto

Question 1 sur 2

Quel mot est le meilleur opposé pour 'defecto' quand on parle de la personnalité de quelqu'un ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
defectuoso(défectueux)Adjectif
defectuosamente(défectueusement)Adverbe
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du mot latin 'defectus', qui signifie 'une défaillance' ou 'une chute', venant de 'deficere' (échouer ou manquer de).

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: defectFrench: défaut

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Puis-je utiliser 'defecto' pour une erreur commise par une personne ?

Généralement non. 'Defecto' fait référence à un défaut permanent ou à une qualité intrinsèque. Pour une erreur ponctuelle, utilisez 'error' ou 'equivocación'.

Est-ce que 'defecto' est toujours une mauvaise chose ?

Généralement oui, car cela implique qu'il manque quelque chose ou que c'est imparfait. Cependant, l'expression 'por defecto' est neutre et décrit simplement un réglage automatique.