Inklingo

ausencia

ow-SEN-see-ahau̯ˈsen.sja

ausencia signifie absence en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

absence

Aussi : non-présence, congé
NomfA1
Un portique de balançoires en bois vide, se dressant seul dans un parc verdoyant et ensoleillé, illustrant le concept d'absence.

📝 En Action

Su ausencia en la clase fue notoria, nadie sabía dónde estaba.

A1

Son absence au cours était remarquable ; personne ne savait où il était.

Pidió una semana de ausencia por motivos personales.

A2

Elle a demandé une semaine de congé pour raisons personnelles.

La ausencia de mi jefe me permitió terminar el proyecto en paz.

B1

L'absence de mon patron m'a permis de finir le projet en toute tranquillité.

Connexions de Mots

Synonymes

  • falta (manque)
  • incomparecencia (non-comparution)

Antonymes

Collocations Courantes

  • licencia de ausenciapermis d'absence
  • justificar una ausenciajustifier une absence

manque

Aussi : inexistence
NomfB1formal
Mexico
Un grand panier rustique en bois posé sur une table simple, ne contenant qu'une seule petite pomme rouge, signifiant un manque ou une pénurie.

📝 En Action

La ausencia de interés en el tema fue evidente en la sala.

B1

Le manque d'intérêt pour le sujet était évident dans la salle.

Necesitamos actuar ante la ausencia de una ley clara.

B2

Nous devons agir face à l'absence d'une loi claire.

El médico relacionó los síntomas con la ausencia de ciertas vitaminas.

C1

Le médecin a relié les symptômes à la carence de certaines vitamines.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • ausencia de pruebasmanque de preuves
  • ausencia totalabsence totale

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "ausencia" en espagnol :

absencecongéinexistencemanquenon-présence

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : ausencia

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'ausencia' dans le sens de 'manque ou pénurie' (niveau B1) ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
ausente(absent)Adjectif
ausentar(s'absenter)Verbe
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient directement du mot latin *absentia*, signifiant 'un être ailleurs'. Il partage sa racine avec de nombreux mots similaires dans d'autres langues européennes, y compris le français ('absence').

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: ausênciaItalian: assenzaFrench: absence

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

¿Cuál es la diferencia entre 'ausencia' y 'falta'?

Les deux signifient 'manque' ou 'absence'. 'Ausencia' est souvent plus formel et met l'accent sur un état d'être éloigné ou un vide. 'Falta' est très courant et général, signifiant 'manque' ou 'faute'. Par exemple, on peut dire 'falta de respeto' (manque de respect) ou 'ausencia de respeto' — les deux sont corrects, mais 'ausencia' est plus soutenu, tout comme en français.