Inklingo

falta

fahl-tahˈfalta

falta signifie manque en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

manque, pénurie

Aussi : faute, absence, faute (sportive)
NomfA2
Un grand panier en bois, presque vide, posé sur le sol, ne contenant qu'une seule pomme rouge vif, symbolisant un manque ou une pénurie.

📝 En Action

La falta de lluvia es un problema para los agricultores.

B1

Le manque de pluie est un problème pour les agriculteurs.

Tengo una falta en la clase de historia de hoy.

A2

J'ai une absence au cours d'histoire d'aujourd'hui.

Cometer una falta en el examen te puede costar caro.

B1

Faire une faute à l'examen peut coûter cher.

El árbitro pitó una falta cerca del área.

B2

L'arbitre a sifflé une faute près de la surface de réparation.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • hacer faltaêtre nécessaire, manquer
  • echar en faltamanquer (quelqu'un ou quelque chose)
  • falta de respetomanque de respect
  • sin faltasans faute, obligatoirement

manquer, être manquant

Aussi : être absent, rester, manquer de respect
VerbeA2regular ar
Un puzzle coloré étalé sur une table en bois avec une seule pièce visiblement manquante au milieu de la section assemblée.
infinitivefaltar
gerundfaltando
past Participlefaltado

📝 En Action

A la sopa le falta sal.

A2

À la soupe, il manque du sel. (Elle a besoin de sel.)

Falta un jugador en nuestro equipo.

A2

Il manque un joueur dans notre équipe.

Falta una hora para que empiece la película.

B1

Il reste une heure avant que le film ne commence.

Si me falta al respeto otra vez, me iré.

B2

S'il me manque de respect encore une fois, je partirai.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • sobrar (rester, être en trop)

Collocations Courantes

  • faltar a clase/al trabajoêtre absent(e) au cours/au travail
  • faltar al respetomanquer de respect

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedfalta
yofalto
faltas
ellos/ellas/ustedesfaltan
nosotrosfaltamos
vosotrosfaltáis

imperfect

él/ella/ustedfaltaba
yofaltaba
faltabas
ellos/ellas/ustedesfaltaban
nosotrosfaltábamos
vosotrosfaltabais

preterite

él/ella/ustedfaltó
yofalté
faltaste
ellos/ellas/ustedesfaltaron
nosotrosfaltamos
vosotrosfaltasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedfalte
yofalte
faltes
ellos/ellas/ustedesfalten
nosotrosfaltemos
vosotrosfaltéis

imperfect

él/ella/ustedfaltara
yofaltara
faltaras
ellos/ellas/ustedesfaltaran
nosotrosfaltáramos
vosotrosfaltarais

🔀 Commonly Confused With

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : falta

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'falta' pour signifier 'Une faute/erreur' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
faltar(manquer, être absent)Verbe
faltante(manquant, restant)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du latin vulgaire '*fallita*', qui signifiait une 'faute' ou un 'défaut'. Cela vient du verbe latin 'fallere', signifiant 'tromper, échouer ou faire défaut'. Vous pouvez voir le lien de parenté avec des mots français comme 'faute' et 'falloir' !

Première attestation : Around the 12th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: faltaItalian: falloFrench: faute

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'hace falta' et juste 'falta' ?

Excellente question ! 'Hace falta' signifie que quelque chose est nécessaire ou requis en général ('Hace falta estudiar' - Il est nécessaire d'étudier). 'Falta' (du verbe faltar) signifie généralement qu'une chose spécifique manque ('Falta un huevo para la receta' - Il manque un œuf pour la recette). Pensez à 'hace falta' comme 'il faut' et à 'falta' comme 'il manque' (un élément spécifique).

Puis-je dire 'Te falto' pour dire 'Tu me manques' ?

Bien que vous puissiez l'entendre parfois, il est beaucoup plus courant et clair d'utiliser 'Me echas de menos' ou 'Me extrañas' pour dire 'Tu me manques'. 'Te falto' ressemble davantage à 'Tu me manques (dans ton groupe)' ou 'Je te fais défaut', ce qui peut être un peu maladroit.