error
eh-ROHR
/eˈror/
📝 En Action
Cometí un error en el cálculo.
A2J'ai commis une erreur dans le calcul.
El programa de la computadora tiene un error.
B1Le programme informatique contient une erreur.
Aprender de los errores es muy importante.
B1Apprendre de ses erreurs est très important.
No te preocupes, fue un error sin importancia.
B2Ne t'inquiète pas, c'était une erreur sans importance.
💡 Points de grammaire
C'est un mot masculin
Même si 'error' ne se termine pas par -o, c'est un nom masculin. Il faut toujours dire 'el error' pour 'the error' et 'un error' pour 'an error'. En français, le mot 'erreur' est féminin ('une erreur'), faites attention à cette différence structurelle !
❌ Erreurs Courantes
Comment dire 'Faire une erreur'
Erreur : “Hice un error.”
Correction : Cometí un error. En espagnol, le verbe qui s'associe naturellement à 'error' est 'cometer' (commettre), pas 'hacer' (faire). Utiliser 'hacer' est une erreur très fréquente pour les francophones, car en français on dit 'faire une erreur'.
⭐ Conseils d''utilisation
Un mot facile à retenir
Bonne nouvelle ! 'Error' ressemble beaucoup et signifie presque la même chose qu'en français ('erreur'). La principale différence est la prononciation. Concentrez-vous sur le fait de taper le 'r' une seule fois au début et de le rouler pour le son 'rr' à la fin : /eh-ROHR/.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : error
Question 1 sur 1
Quelle phrase dit correctement 'J'ai fait une erreur' en espagnol ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'error' et 'equivocación' ?
Ils sont très similaires et vous pouvez souvent utiliser l'un ou l'autre. Considérez 'error' comme étant légèrement plus formel ou technique, comme une 'erreur informatique' ('error de sistema'). 'Equivocación' est très courant pour les 'erreurs' ou malentendus personnels quotidiens. Si vous avez un doute, 'equivocación' est un excellent choix pour la conversation de tous les jours.
Comment mettre 'error' au pluriel ?
Pour le mettre au pluriel, il suffit d'ajouter '-es' à la fin : 'los errores' (les erreurs). Par exemple, 'El informe tiene varios errores' (Le rapport contient plusieurs erreurs). C'est similaire au français où l'on ajoute un 's' ('les erreurs').