fallo
“fallo” signifie “erreur” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
erreur, panne
Aussi : défaut, erreur
📝 En Action
Hubo un fallo en el motor y tuvimos que parar.
A2Il y a eu une panne dans le moteur et nous avons dû nous arrêter.
Este fallo de diseño es peligroso.
B1Ce défaut de conception est dangereux.
Admitió su fallo y pidió disculpas.
B1Il a admis son erreur et s'est excusé.
décision, verdict
Aussi : jugement
📝 En Action
El fallo del tribunal fue a favor de la demandante.
B2La décision du tribunal était en faveur de la plaignante.
La prensa espera el fallo final sobre el caso de corrupción.
C1La presse attend le verdict final sur l'affaire de corruption.
je rate, je manque
Aussi : je déçois
📝 En Action
Si no estudio, fallo el examen.
A1Si j'étudie pas, je rate l'examen.
Cuando intento hacer esa receta, siempre fallo en el último paso.
A2Quand j'essaie de faire cette recette, je rate toujours la dernière étape.
Nunca fallo a mis amigos.
B1Je ne déçois jamais mes amis (ou : Je ne rate jamais mes amis).
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "fallo" en espagnol :
décision→défaut→erreur→je déçois→je manque→je rate→jugement→panne→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : fallo
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'fallo' dans son sens juridique formel ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du vieux verbe espagnol 'fallir', lui-même issu du verbe latin *fallere*, signifiant 'tromper' ou 'glisser'. Le concept a évolué de la tromperie au simple fait de faire une erreur ou d'échouer.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Comment savoir si 'fallo' signifie 'erreur' ou 'décision de justice' ?
Regardez les mots environnants. Si vous voyez des mots comme 'juez' (juge), 'tribunal' (tribunal) ou 'sentencia' (sentence), cela signifie 'décision de justice'. Si vous voyez des mots comme 'sistema' (système), 'máquina' (machine) ou 'diseño' (conception), cela signifie 'erreur' ou 'défaut'.
Est-ce que 'fallo' est la même chose que 'falla' ?
Ils sont très similaires ! 'Fallo' (nom masculin) est généralement préféré en Espagne pour les pannes techniques ou juridiques. 'Falla' (nom féminin) est très courant en Amérique latine pour les erreurs ou les défauts, et en Espagne, il fait spécifiquement référence à une faille géologique ou à une grande fête à Valence.


