fallido
“fallido” signifie “raté” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
raté
Aussi : infructueux, avorté
📝 En Action
El plan resultó fallido.
A2Le plan s'est avéré être un échec.
Hicieron un intento fallido de cruzar el río.
B1Ils ont fait une tentative infructueuse pour traverser la rivière.
La empresa cerró tras varios proyectos fallidos.
B2L'entreprise a fermé après plusieurs projets ratés.
mauvais (dette)
Aussi : irrécouvrable
📝 En Action
El banco tiene una alta tasa de créditos fallidos.
C1La banque a un taux élevé de prêts irrécouvrables.
Declararon la deuda como un activo fallido.
C2Ils ont déclaré la dette comme un actif irrécouvrable.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : fallido
Question 1 sur 3
Laquelle de ces expressions est la façon la plus naturelle de dire 'une tentative ratée' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Dérivé du verbe espagnol 'fallar' (échouer), qui vient du mot latin 'fallere', signifiant tromper ou induire en erreur.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'fallo' et 'fallido' ?
'Fallo' est un nom (l'échec ou l'erreur), tandis que 'fallido' est un adjectif (raté ou infructueux) utilisé pour décrire autre chose.
Est-ce que 'fallido' est lié au mot 'fault' (faute en anglais) ?
Oui ! Ils viennent tous deux de la même racine latine 'fallere', qui est liée à faire une erreur ou à manquer quelque chose.
Quand dois-je utiliser 'fallido' au lieu de 'fracasado' ?
Utilisez 'fallido' pour des événements ou des actions spécifiques (un voyage raté). Utilisez 'fracasado' lorsque vous parlez de la vie d'une personne ou de la personne elle-même.

