presencia
preh-SEN-syah
/pɾeˈsen.sja/
La presencia (présence) physique de l'ours se fait sentir clairement à l'intérieur de la cabane.
presencia(Nom)
présence
?fait d'être physiquement présent dans un lieu
,assiduité
?obligation formelle d'être à un endroit
apparence
?making an official visit or show
📝 En Action
Confirmaron su presencia en la boda.
A2Ils ont confirmé leur présence au mariage.
Noté la presencia de alguien detrás de mí.
B1J'ai remarqué la présence de quelqu'un derrière moi.
La policía aumentó su presencia en las calles.
B2La police a accru sa présence dans les rues.
💡 Points de grammaire
Rappel de genre
Bien que se terminant par '-a', 'presencia' est un nom féminin en espagnol, tout comme en français ('la présence'). Il faut donc utiliser 'la' (la presencia).
⭐ Conseils d''utilisation
Formel vs. Informel
Dans les contextes formels, comme les affaires ou le droit, 'presencia' est le terme standard pour désigner une présence obligatoire, similaire à l'usage de 'présence' en français.

La presencia (démarche/allure) puissante du lion est évidente.
presencia(Nom)
présence
?allure, comportement ou qualité marquante
,allure
?la manière dont quelqu'un se comporte
charisme
?personal charm or influence
📝 En Action
El director tiene una gran presencia escénica.
B2Le réalisateur a une grande présence scénique.
Aunque era callado, su presencia era imponente.
C1Bien qu'il fût silencieux, sa présence (son allure) était imposante.
⭐ Conseils d''utilisation
Décrire l'impact
Utilisez ce sens pour décrire quelqu'un qui commande l'attention simplement par sa seule existence, souvent lié au pouvoir ou au talent artistique. C'est l'équivalent de notre 'présence' imposante.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : presencia
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'presencia' pour décrire l'allure ou le charisme de quelqu'un, plutôt que sa localisation physique ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Comment dit-on 'presence of mind' en espagnol ?
On utilise l'expression spécifique 'presencia de ánimo'. Par exemple : 'Tuvo la presencia de ánimo para pedir ayuda' (Il a eu la présence d'esprit de demander de l'aide).
Est-ce que 'presencia' est généralement dénombrable ou indénombrable ?
Il est généralement traité comme un nom indénombrable (comme 'eau' ou 'air' en français). Cependant, on peut entendre le pluriel 'presencias' lorsqu'on fait référence à des manifestations spectrales ou à de multiples instances de participation.