Inklingo

Comment dire "congé" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourcongéest vacaciónutilisez ce terme pour parler de vacances, c'est-à-dire une période de temps libre dédiée aux loisirs et aux voyages. Il est particulièrement courant dans certains pays hispanophones pour signifier 'vacances'.

vacaciónA1

Utilisez ce terme pour parler de vacances, c'est-à-dire une période de temps libre dédiée aux loisirs et aux voyages. Il est particulièrement courant dans certains pays hispanophones pour signifier 'vacances'.

En savoir plus →
ausencia🔊A1

Ce mot désigne une absence générale, le fait de ne pas être présent à un endroit habituel comme le travail ou l'école, sans nécessairement impliquer une permission ou une raison spécifique.

En savoir plus →
baja🔊B2

Utilisez ce terme pour parler spécifiquement d'un congé lié à une incapacité temporaire de travailler, comme un congé maladie, maternité ou paternité.

En savoir plus →
licencia🔊B2

Ce terme fait référence à une autorisation de s'absenter du travail ou de l'école pour une période déterminée, souvent pour des raisons médicales ou personnelles.

En savoir plus →
alta🔊B1

Ce mot est utilisé pour signifier la sortie d'un hôpital ou d'une institution médicale, indiquant la fin d'une période de soins ou d'hospitalisation.

En savoir plus →
French → espagnol

vacación

nounA1general
Utilisez ce terme pour parler de vacances, c'est-à-dire une période de temps libre dédiée aux loisirs et aux voyages. Il est particulièrement courant dans certains pays hispanophones pour signifier 'vacances'.

Exemples

Tengo una semana de vacación pendiente.

Il me reste une semaine de vacances à prendre.

ausencia

ow-SEN-see-ahau̯ˈsen.sja

nounA1general
Ce mot désigne une absence générale, le fait de ne pas être présent à un endroit habituel comme le travail ou l'école, sans nécessairement impliquer une permission ou une raison spécifique.
Un portique de balançoires en bois vide, se dressant seul dans un parc verdoyant et ensoleillé, illustrant le concept d'absence.

Exemples

Su ausencia en la clase fue notoria, nadie sabía dónde estaba.

Son absence au cours était remarquable ; personne ne savait où il était.

Pidió una semana de ausencia por motivos personales.

Elle a demandé une semaine de congé pour raisons personnelles.

La ausencia de mi jefe me permitió terminar el proyecto en paz.

L'absence de mon patron m'a permis de finir le projet en toute tranquillité.

Nom Féminin

Puisque 'ausencia' se termine par -a et est féminin, utilisez toujours 'la' ou 'una' devant, et accordez les adjectifs au féminin également. C'est similaire au français où 'absence' est féminin.

Erreur de Genre

Erreur :El ausencia.

Correction : La ausencia. Ce mot est féminin, même si certains noms abstraits peuvent être masculins en espagnol (contrairement au français où la plupart des noms abstraits sont féminins ou masculins sans règle fixe).

baja

BA-haˈbaxa

nounB2professional
Utilisez ce terme pour parler spécifiquement d'un congé lié à une incapacité temporaire de travailler, comme un congé maladie, maternité ou paternité.
Une personne allongée confortablement au lit avec une couverture et une tasse fumante, indiquant qu'elle est en congé maladie.

Exemples

Mi colega está de baja por maternidad.

Ma collègue est en congé de maternité.

El médico me dio la baja por una semana.

Le médecin m'a donné un arrêt de travail pour une semaine.

El ejército reportó cinco bajas en el combate.

L'armée a signalé cinq victimes dans le combat.

licencia

lee-SEN-syahliˈθen.sja

nounB2professional
Ce terme fait référence à une autorisation de s'absenter du travail ou de l'école pour une période déterminée, souvent pour des raisons médicales ou personnelles.
Une personne heureuse se relaxant dans un hamac suspendu entre deux palmiers sur une plage ensoleillée, représentant un congé de travail.

Exemples

El empleado solicitó una licencia médica por tres meses.

L'employé a demandé un congé maladie de trois mois.

Ella está de licencia por maternidad.

Elle est en congé de maternité.

Utilisation des prépositions

Quand quelqu'un prend un congé, on utilise 'estar de licencia' (être en congé). Quand on le demande, on utilise 'solicitar una licencia' (demander un congé).

Utiliser 'vacaciones' pour un congé officiel

Erreur :Me tomé tres meses de vacaciones médicas.

Correction : Me tomé tres meses de licencia médica. ('Vacaciones' fait généralement référence à des loisirs, pas à une absence professionnelle formelle ou obligatoire.)

alta

al-tahˈal.ta

nounB1medical
Ce mot est utilisé pour signifier la sortie d'un hôpital ou d'une institution médicale, indiquant la fin d'une période de soins ou d'hospitalisation.
Une personne souriante portant un petit sac, s'éloignant des portes d'un grand bâtiment accueillant, symbolisant la sortie d'hôpital.

Exemples

El doctor finalmente me dio el alta.

Le docteur m'a finalement donné mon congé.

Para cancelar, primero tienes que tramitar el alta en el sistema.

Pour annuler, vous devez d'abord traiter l'inscription dans le système.

Mi compañera está de alta por maternidad.

Mon collègue est en congé de maternité.

Pourquoi 'el alta' ?

Même si 'alta' est un mot féminin, on dit 'el alta' au lieu de 'la alta'. C'est une règle spéciale en espagnol pour améliorer la sonorité et éviter deux sons 'a' consécutifs ('la alta'). C'est la même raison pour laquelle on dit 'el agua' (l'eau).

Utiliser 'la' au lieu de 'el'

Erreur :Estoy esperando la alta del médico.

Correction : Estoy esperando el alta del médico. Rappelez-vous de la règle de sonorité spéciale : utilisez 'el' juste avant 'alta' lorsque c'est un nom.

Confusion entre 'baja' et 'licencia'

La principale confusion réside entre 'baja' et 'licencia'. 'Baja' se réfère spécifiquement à un congé pour raison médicale ou maternité/paternité qui implique une incapacité de travailler. 'Licencia' est plus général et peut couvrir d'autres types d'absences autorisées du travail ou de l'école.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.