soldado
“soldado” signifie “soldat” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
soldat
Aussi : simple soldat
📝 En Action
Mi tío es un soldado que sirve en la armada.
A2Mon oncle est un soldat qui sert dans la marine.
Vimos una estatua del soldado desconocido en la plaza central.
B1Nous avons vu une statue du soldat inconnu sur la place centrale.
soudé
Aussi : soudé à l'arc
📝 En Action
El tubo de cobre estaba bien soldado y no perdía agua.
B1Le tuyau de cuivre était bien soudé et ne fuyait pas d'eau.
La conexión electrónica estaba soldada con precisión.
B2La connexion électronique était soudée avec précision.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : soldado
Question 1 sur 1
¿Cuál es el significado de 'soldado' en la siguiente frase: 'El cable está soldado a la placa base'?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot 'soldado' vient du terme latin médiéval *solidatus*, qui signifiait à l'origine 'celui qui est payé', en référence à la pièce d'or connue sous le nom de *solidus* utilisée comme paiement. Cette histoire explique pourquoi à la fois 'soldat' (professionnel payé) et 'soudé' (rendre quelque chose solide/ferme) partagent la même racine en espagnol.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Puis-je utiliser 'soldado' pour désigner une femme soldat ?
Oui. Il est très courant et tout à fait correct de dire 'la soldado' lorsque vous parlez d'une femme qui sert dans l'armée. Vous n'avez pas besoin de changer la terminaison du mot en '-a' dans ce cas, bien que 'la soldada' existe dans certaines régions.
Comment le nom 'soldado' diffère-t-il du verbe 'soldar' ?
'Soldado' (le nom) est une personne qui sert dans l'armée. 'Soldar' est le verbe d'action, signifiant 'joindre des choses ensemble en utilisant la chaleur et le métal' (comme souder ou braser). Ils se ressemblent et sont liés, mais ils décrivent des choses très différentes.

