Inklingo

tomaba

toh-MAH-bah/toˈma.βa/

tomaba signifie prenait en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:

prenait, avait l'habitude de prendre

Aussi : attrapait, avait coutume de prendre
VerbeA1regular ar
Une illustration colorée d'un enfant tendant la main pour prendre un seul livre rouge sur une étagère en bois.
past Participletomado
infinitivetomar
gerundtomando

📝 En Action

Ella siempre **tomaba** mi mano cuando cruzábamos la calle.

A1

Elle prenait toujours ma main quand nous traversions la rue.

Yo **tomaba** el libro de la mesa y empezaba a leer.

A2

Je prenais le livre sur la table et commençais à lire.

Connexions de Mots

Synonymes

  • agarraba (attrapait)
  • cogía (prenait/attrapait (Espagne))

Collocations Courantes

  • tomaba un descansoprenait une pause
  • tomaba notasprenait des notes

buvait, avait l'habitude de boire

Aussi : prenait
VerbeA1regular ar
Une illustration colorée d'une personne prenant une gorgée continue d'un verre rempli de jus d'orange.

📝 En Action

Cuando hacía calor, mi abuela siempre **tomaba** limonada.

A1

Quand il faisait chaud, ma grand-mère avait toujours l'habitude de boire de la limonade.

Yo **tomaba** la medicina a diario, por eso me sentía mejor.

A2

Je prenais le médicament quotidiennement, c'est pourquoi je me sentais mieux.

Connexions de Mots

Synonymes

  • bebía (buvait)
  • ingería (ingérait (plus formel))

Collocations Courantes

  • tomaba un tébuvait un thé

attrapait, prenait habituellement

Aussi : prenait (une décision)
VerbeA2regular ar
Une illustration colorée montrant une personne avec un petit sac à dos montant dans l'entrée d'un bus jaune vif, indiquant qu'elle attrapait un moyen de transport.

📝 En Action

Antes, él **tomaba** el autobús para ir a trabajar.

A2

Avant, il prenait habituellement le bus pour aller travailler.

La junta **tomaba** decisiones muy importantes cada mes.

B1

Le conseil prenait des décisions très importantes chaque mois.

Connexions de Mots

Synonymes

  • usaba (utilisait (transport))
  • decidía (décidait)

Collocations Courantes

  • tomaba el metroprenait le métro
  • tomaba medidasprenait des mesures

🔄 Conjugaisons

indicative

present

vosotrostomáis
él/ella/ustedtoma
tomas
yotomo
nosotrostomamos
ellos/ellas/ustedestoman

preterite

vosotrostomasteis
él/ella/ustedtomó
tomaste
yotomé
nosotrostomamos
ellos/ellas/ustedestomaron

imperfect

vosotrostomabais
él/ella/ustedtomaba
tomabas
yotomaba
nosotrostomábamos
ellos/ellas/ustedestomaban

subjunctive

present

vosotrostoméis
él/ella/ustedtome
tomes
yotome
nosotrostomemos
ellos/ellas/ustedestomen

imperfect

vosotrostomarais/tomaseis
él/ella/ustedtomara/tomase
tomaras/tomases
yotomara/tomase
nosotrostomáramos/tomásemos
ellos/ellas/ustedestomaran/tomasen

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "tomaba" en espagnol :

attrapaitbuvaitprenaitprenait habituellement

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : tomaba

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'tomaba' correctement pour décrire une action passée répétée ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le verbe 'tomar' vient du verbe latin *tumāre*, qui signifiait 'gonfler' ou 'élever'. Au fil du temps, le sens a évolué en espagnol pour signifier 'soulever' ou 'saisir', nous donnant les significations larges modernes de 'prendre', 'attraper' et 'consommer'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: tomarFrench (indirect): tomer

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'tomaba' et 'tomó' ?

'Tomaba' est à l'Imparfait, utilisé pour les actions continues, habituelles ou descriptives dans le passé (ex: 'Il prenait/avait l'habitude de prendre'). 'Tomó' est au Passé Simple (Indefinido), utilisé pour les actions uniques et achevées qui se sont produites à un moment précis dans le passé (ex: 'Il a pris une fois').

Comment savoir si 'tomaba' signifie 'prendre' ou 'boire' ?

Regardez l'objet. Si l'objet est un liquide (café, eau, bière) ou un médicament, cela signifie 'boire/consommer'. Si l'objet est un article physique, un moyen de transport ou un concept abstrait (décision, mesure), cela signifie 'prendre/saisir'.