Inklingo

tomaré

Je prendrai?action physique ; saisir ou porter
Aussi :Je saisirai?quick physical action,Je cueillerai?lifting an object

toh-mah-REH

/to.maˈɾe/
VerbeA1regular ar
neutral
Un gros plan d'une main qui tend la main pour prendre une seule pomme rouge vif posée sur une surface en bois.

Montrant 'tomaré' comme une action physique de saisir ou de porter : Je prendrai la pomme.

tomaré(Verbe)

A1regular ar

Je prendrai

?

action physique ; saisir ou porter

Aussi :

Je saisirai

?

quick physical action

,

Je cueillerai

?

lifting an object

📝 En Action

Tomaré tu maleta para ayudarte a subirla.

A1

Je prendrai votre valise pour vous aider à la monter.

No te preocupes, yo tomaré la responsabilidad del proyecto.

A2

Ne vous inquiétez pas, je prendrai la responsabilité du projet.

Connexions de Mots

Synonymes

  • cogeré (Je prendrai (Espagne))
  • agarraré (Je saisirai)

Antonymes

Collocations Courantes

  • tomar la manoprendre la main de quelqu'un
  • tomar el controlprendre le contrôle

💡 Points de grammaire

Le Futur Simple

Cette forme ('tomaré') vous indique que l'action ('prendre') se déroulera définitivement plus tard, dans le futur. Elle se construit en ajoutant les terminaisons du futur directement à l'infinitif ('tomar').

❌ Erreurs Courantes

Mélanger Futur Simple et Futur Proche

Erreur :Utiliser 'Voy a tomar' alors que le futur simple est plus approprié.

Correction : 'Tomaré' est souvent plus rapide et plus formel que 'Voy a tomar' (Je vais prendre), bien que les deux soient corrects.

⭐ Conseils d''utilisation

Verbe Universel

'Tomar' est l'un des verbes les plus polyvalents en espagnol. Considérez-le comme le couteau suisse des verbes d'action.

Un serveur en uniforme tenant un plateau argenté avec une seule tasse de café fumante, prêt à servir.

Montrant 'tomaré' lors de la commande de nourriture ou de boisson : Je prendrai un café.

tomaré(Verbe)

A1regular ar

Je prendrai

?

commander de la nourriture ou une boisson

,

Je boirai

?

consommer un liquide

Aussi :

Je mangerai

?

consuming food, less common than 'comeré'

📝 En Action

En el café, tomaré un espresso, por favor.

A1

Au café, je prendrai un expresso, s'il vous plaît.

Cuando lleguemos, tomaré el medicamento que me recetó el doctor.

A2

Quand nous arriverons, je prendrai le médicament que le docteur m'a prescrit.

Connexions de Mots

Synonymes

  • beberé (Je boirai)
  • comeré (Je mangerai)

Collocations Courantes

  • tomar caféboire du café/prendre un café
  • tomar una pastillaprendre un comprimé

💡 Points de grammaire

Commander de la Nourriture

Lors de la commande au restaurant, utiliser 'tomaré' est une manière très polie et courante d'énoncer votre choix : 'Tomaré la sopa del día' (Je prendrai la soupe du jour).

⭐ Conseils d''utilisation

Prendre des Médicaments

Contrairement au français qui utilise 'prendre' pour les médicaments, l'espagnol utilise universellement 'tomar' pour consommer des pilules ou des médicaments liquides.

Une personne marchant vers la porte ouverte d'un bus urbain jaune vif attendant sur le trottoir.

Montrant 'tomaré' en référence aux transports : Je prendrai le bus.

tomaré(Verbe)

A2regular ar

Je prendrai

?

transport ou itinéraire

,

Je prendrai

?

une décision ou une mesure

Aussi :

J'attraperai

?

a bus or train

,

J'adopterai

?

a stance or position

📝 En Action

Para llegar al centro, tomaré el autobús número 10.

A2

Pour aller au centre, je prendrai le bus numéro 10.

Lo pensaré bien y mañana tomaré una decisión final.

B1

J'y penserai bien et demain je prendrai une décision finale.

Tomaré notas durante la presentación para no olvidar nada.

B1

Je prendrai des notes pendant la présentation pour ne rien oublier.

Connexions de Mots

Synonymes

  • elegiré (Je choisirai)
  • decidiré (Je déciderai)

Collocations Courantes

  • tomar una fotoprendre une photo
  • tomar medidasprendre des mesures

💡 Points de grammaire

Cohérence du Futur

Rappelez-vous que 'tomaré' est un verbe régulier au futur. Tous les verbes en -AR, -ER et -IR utilisent les mêmes terminaisons au futur, ce qui rend ce temps facile à apprendre.

⭐ Conseils d''utilisation

Prendre une Photo

Une différence courante avec le français : l'espagnol utilise 'tomar una foto' ou 'sacar una foto' (sortir/obtenir une photo), et non 'hacer una foto' (faire une photo).

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedtoma
yotomo
tomas
ellos/ellas/ustedestoman
nosotrostomamos
vosotrostomáis

imperfect

él/ella/ustedtomaba
yotomaba
tomabas
ellos/ellas/ustedestomaban
nosotrostomábamos
vosotrostomabais

preterite

él/ella/ustedtomó
yotomé
tomaste
ellos/ellas/ustedestomaron
nosotrostomamos
vosotrostomasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtome
yotome
tomes
ellos/ellas/ustedestomen
nosotrostomemos
vosotrostoméis

imperfect

él/ella/ustedtomara/tomase
yotomara/tomase
tomaras/tomases
ellos/ellas/ustedestomaran/tomasen
nosotrostomáramos/tomásemos
vosotrostomarais/tomaseis

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : tomaré

Question 1 sur 2

Quelle expression française n'est PAS une traduction correcte de 'Tomaré' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'tomaré' est la même chose que 'voy a tomar' ?

Les deux expriment une action future. 'Tomaré' (futur simple) est généralement utilisé pour des actions prévues ou des promesses plus lointaines. 'Voy a tomar' (futur proche) est plutôt réservé aux projets immédiats ou aux choses qui se passent très bientôt.

Pourquoi 'tomar' a-t-il autant de significations différentes ?

De nombreux verbes courants en espagnol (comme 'hacer' ou 'poner') sont très polyvalents. 'Tomar' sert de substitut à de nombreux verbes français liés à la réception, au choix ou à l'acquisition, tels que 'prendre', 'boire', 'attraper' et 'prendre' (une décision).