dejaré
deh-hah-REH
/dexaˈɾe/
Dejaré (Je laisserai) illustre l'action de laisser intentionnellement un objet derrière soi.
dejaré(Verbe)
Je laisserai
?laisser quelque chose derrière
,J'abandonnerai
?abandonner une personne ou une responsabilité
J'oublierai
?when leaving something unintentionally
📝 En Action
Dejaré las llaves en la mesa antes de irme.
A1Je laisserai les clés sur la table avant de partir.
No te dejaré, siempre estaré contigo.
A2Je ne t'abandonnerai pas, je serai toujours avec toi.
💡 Points de grammaire
Le Futur Simple à la 1ère Personne du Singulier
La terminaison '-é' indique toujours que 'Yo' (Je) accomplira l'action dans le futur. 'Yo dejaré' signifie 'Je laisserai'.
❌ Erreurs Courantes
Laisser derrière soi vs. Sortir
Erreur : “Utiliser 'dejar' quand on veut dire 'salir' (quitter un lieu).”
Correction : 'Dejaré la casa' signifie 'Je quitterai la maison' ou 'Je laisserai la maison derrière moi'. 'Saldré de la casa' signifie 'Je sortirai de la maison', ce qui est l'équivalent de 'Je partirai' en français.
⭐ Conseils d''utilisation
Parler rapidement au futur
Bien que vous puissiez dire 'Voy a dejar' (Je vais laisser), le mot unique 'dejaré' est souvent plus rapide et plus formel lorsque vous promettez une action future.

Dejaré (Je laisserai/permettrai) montre l'octroi de permission ou l'autorisation d'une action.
dejaré(Verbe)
Je laisserai
?autoriser une permission
,Je permettrai
?autorisation formelle
J'arrêterai
?when followed by a gerund, like 'dejar de fumar'
📝 En Action
Mi madre dice que me dejaré jugar videojuegos después de la tarea.
A2Ma mère dit qu'elle me laissera jouer aux jeux vidéo après les devoirs.
Dejaré de comer dulces la próxima semana.
B1J'arrêterai de manger des sucreries la semaine prochaine.
💡 Points de grammaire
La construction 'Laisser faire'
Quand on utilise 'dejar' pour dire 'laisser' ou 'permettre', on structure la phrase comme suit : [Dejar] + [qui est autorisé] + [verbe à l'infinitif]. Exemple : 'Dejaré a mi hermano salir' (Je laisserai mon frère sortir).
❌ Erreurs Courantes
Omission du 'de'
Erreur : “Dire 'Dejaré salir' quand on veut dire 'J'arrêterai de sortir'.”
Correction : Pour signifier 'arrêter de faire quelque chose', il faut inclure le petit mot 'de' : 'Dejaré DE salir' (J'arrêterai de sortir). En français, on utilise l'infinitif après 'arrêter de'.
⭐ Conseils d''utilisation
Les ordres avec 'Dejar'
Même si 'dejaré' est au futur, 'deja' (la forme impérative) est très courant, signifiant 'Laisse tomber' ou 'Arrête ça !'
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : dejaré
Question 1 sur 1
Laquelle de ces phrases utilise correctement 'dejaré' dans le sens de permission ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Comment savoir si 'dejaré' signifie 'Je laisserai (derrière)' ou 'Je laisserai (permettrai)' ?
Regardez le reste de la phrase. Si 'dejaré' est suivi d'une personne/chose puis d'un autre verbe à l'infinitif (comme 'correr' ou 'hablar'), cela signifie 'Je lui/leur permettrai de faire quelque chose' (ex: 'Dejaré que corras'). S'il est suivi d'un objet direct ou d'un lieu, cela signifie généralement 'Je le/les laisserai là' (ex: 'Dejaré mi bolso').
Est-ce que la forme 'dejaré' est difficile ?
Non, c'est l'une des formes les plus faciles ! C'est un verbe régulier, ce qui signifie que la forme du futur se construit directement à partir de la base ('dejar') plus la terminaison standard du futur ('-é'). Une fois que vous connaissez le modèle, cela fonctionne pour des milliers d'autres verbes espagnols.