unirme
oo-NEER-meh
/uˈniɾme/
Référence Rapide
📝 En Action
Quiero unirme al equipo de fútbol.
A1Je veux rejoindre l'équipe de football.
Gracias por invitarme a unirme a la cena.
A2Merci de m'avoir invité à rejoindre le dîner.
Voy a unirme a la protesta mañana.
B1Je vais rejoindre la manifestation demain.
💡 Points de grammaire
Deux mots en un
Ce mot combine 'unir' et 'me' (moi). Il est utilisé après des verbes auxiliaires comme 'quiero' (je veux) ou 'voy a' (je vais).
La position du 'me'
Vous pouvez dire 'quiero unirme' ou 'me quiero unir'. Les deux signifient la même chose, mais vous ne pouvez pas mettre le 'me' au milieu !
❌ Erreurs Courantes
Oublier le 'a'
Erreur : “Quiero unirme el grupo.”
Correction : Quiero unirme al grupo. (En espagnol, on rejoint toujours quelque chose en utilisant 'a' ou 'al', contrairement au français où l'on dit simplement 'rejoindre le groupe'.)
⭐ Conseils d''utilisation
Rejoindre des personnes
Utilisez 'unirme a' lorsque vous allez physiquement vous asseoir ou vous tenir avec des personnes qui sont déjà là.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : unirme
Question 1 sur 1
Laquelle de ces options est la bonne façon de dire 'Je veux rejoindre la fête' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'unirme' est seulement pour les organisations ?
Non, vous pouvez l'utiliser aussi pour des actions physiques, comme rejoindre un ami à sa table dans un restaurant.
Quelle est la différence entre 'unir' et 'unirme' ?
'Unir' signifie joindre deux choses ensemble (comme coller deux morceaux de bois). 'Unirme' signifie spécifiquement que *vous* êtes celui qui fait partie de quelque chose (comme en français 'm'unir à').