vegetariano
“vegetariano” signifie “végétarien” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
végétarien
Aussi : sans viande
📝 En Action
Este restaurante tiene un menú vegetariano muy bueno.
A1Ce restaurant a un très bon menu végétarien.
Mi tía sigue una dieta vegetariana por salud.
A2Ma tante suit un régime végétarien pour des raisons de santé.
Busco opciones vegetarianas que no tengan queso.
B1Je cherche des options végétariennes sans fromage.
végétarien

📝 En Action
Juan es vegetariano, pero come huevos.
A1Juan est végétarien, mais il mange des œufs.
Los vegetarianos a veces tienen problemas para encontrar comida en este pueblo.
A2Les végétariens ont parfois du mal à trouver de la nourriture dans cette ville.
Como vegetariano, prefiero no ir a una parrillada.
B1En tant que végétarien, je préfère ne pas aller à un barbecue.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : vegetariano
Question 1 sur 3
Quelle phrase décrit correctement une femme qui ne mange pas de viande ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot 'vegetal' (plante), qui vient du latin 'vegetabilis' signifiant 'qui vivifie' ou 'capable de croître'. L'usage moderne a été adapté pour décrire le régime alimentaire au 19ème siècle.
Première attestation : 19th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'vegetariano' est la même chose que 'vegano' ?
Non. En espagnol, 'vegetariano' signifie généralement quelqu'un qui ne mange pas de viande mais peut manger des œufs ou des produits laitiers. Une personne qui évite tous les produits d'origine animale s'appelle 'vegano'. En français, c'est similaire : végétarien (qui exclut la viande) et végane (qui exclut tous les produits animaux).
Le mot se termine-t-il toujours par -o ?
Non, il change pour s'accorder avec la personne ou la chose. Il peut être vegetariano (homme/masculin), vegetariana (femme/féminin), vegetarianos (groupe/masculin pluriel), ou vegetarianas (groupe de femmes). En français, l'adjectif s'accorde aussi : végétarien, végétarienne, végétariens, végétariennes.
Comment puis-je dire au serveur que je suis végétarien ?
Tu peux dire 'Soy vegetariano' (si tu es un homme) ou 'Soy vegetariana' (si tu es une femme). En français, on dirait : 'Je suis végétarien' ou 'Je suis végétarienne'.

