venganza
“venganza” signifie “vengeance” en espagnol (acte de représailles).
vengeance, vengeance
Aussi : représailles
📝 En Action
El pirata planeó su venganza por años.
B1Le pirate a planifié sa vengeance pendant des années.
Ella sintió una sed de venganza después de la traición.
B2Elle a ressenti une soif de vengeance après la trahison.
No creo que la venganza resuelva nada.
A2Je ne crois pas que la vengeance résolve quoi que ce soit.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : venganza
Question 1 sur 2
Quel verbe est typiquement utilisé avec 'venganza' lorsqu'on parle d'exécuter l'action ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Ce mot vient du verbe espagnol 'vengar' (venger). Ce verbe trouve ses racines dans le mot latin 'vindicare', qui signifiait 'revendiquer', 'défendre' ou 'punir'.
Première attestation : Medieval Spanish
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
¿Cuál es la diferencia entre 'venganza' y 'revancha'?
Les deux signifient vengeance, mais 'revancha' est souvent utilisé spécifiquement pour une revanche dans le sport ou une compétition où l'on veut regagner une défaite précédente. 'Venganza' est le terme général, généralement plus sérieux, pour la rétribution contre un tort ou une injustice.