Inklingo

vigilando

en train de surveiller?observer continuellement,en train de garder?protéger ou monter la garde sur
Aussi :en train de monitorer?checking periodically,garder un œil sur?informal observation

vee-hee-LAHN-doh

/bi.xiˈlan.do/
Verb (Gerund)A2regular ar
neutral
Une grande chouette brune aux grands yeux est perchée sur une épaisse branche d'arbre dans l'obscurité, fixant intensément devant elle, symbolisant une observation continue.

Référence Rapide

infinitivevigilar
gerundvigilando
past Participlevigilado

📝 En Action

El guardia está vigilando la entrada principal.

A2

Le garde est en train de surveiller l'entrée principale.

Llevan horas vigilando el edificio sospechoso.

B1

Ils sont en train de surveiller le bâtiment suspect depuis des heures.

Ella sigue vigilando el progreso de sus estudiantes.

B2

Elle continue de suivre les progrès de ses élèves.

Connexions de Mots

Synonymes

  • observando (en train d'observer)
  • custodiando (en train de garder/protéger)

Antonymes

  • descuidando (en train de négliger)
  • ignorando (en train d'ignorer)

Collocations Courantes

  • estar vigilandoêtre en train de surveiller/garder
  • seguir vigilandocontinuer à surveiller

💡 Points de grammaire

Formation du temps continu

On utilise 'vigilando' (le gérondif) avec une forme du verbe 'estar' (être) pour montrer une action qui se déroule maintenant : 'Estamos vigilando' (Nous sommes en train de surveiller). Contrairement au français où l'on utilise souvent 'être en train de', l'espagnol utilise systématiquement 'estar' + gérondif.

Utilisation des gérondifs avec d'autres verbes

Vous pouvez aussi utiliser 'vigilando' avec des verbes comme 'seguir' (continuer) ou 'ir' (aller) pour montrer une action en cours : 'Sigo vigilando' (Je continue de surveiller). Cela est similaire à l'usage de 'continuer de' en français.

❌ Erreurs Courantes

Mélanger 'ser' et 'estar'

Erreur :Soy vigilando.

Correction : Estoy vigilando. Rappelez-vous que les actions continues utilisent toujours le verbe 'estar', jamais 'ser', car elles décrivent un état temporaire ou une action en cours.

⭐ Conseils d''utilisation

La terminaison '-ando'

Pour tous les verbes qui se terminent par -ar (comme 'vigilar'), la forme continue (gérondif) se terminera toujours par -ando. C'est un modèle très fiable, similaire à la formation du participe présent en français (bien que le participe présent français soit souvent invariable, alors que le gérondif espagnol est invariable).

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : vigilando

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'vigilando' pour décrire une action en cours ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'vigilando' est la même chose que 'mirando' ?

Pas exactement. Bien que les deux impliquent de voir, 'mirando' signifie simplement 'regarder' quelque chose de manière décontractée. 'Vigilando' implique une observation plus active, sérieuse ou protectrice, comme garder ou surveiller quelque chose d'important.

Comment rendre 'vigilando' négatif ?

Il suffit de placer 'no' avant le verbe 'estar'. Par exemple, 'No estoy vigilando a nadie' (Je ne surveille personne).