Inklingo

virtual

beer-too-AHL/biɾˈtwal/

virtuel

Aussi : en ligne
Une personne portant un casque avec une lumière bleue brillante, interagissant avec un cube holographique flottant dans un espace numérique coloré.

📝 En Action

Tengo una reunión virtual a las diez.

A1

J'ai une réunion virtuelle à dix heures.

Los estudiantes prefieren el aula virtual.

A2

Les étudiants préfèrent la salle de classe virtuelle.

La realidad virtual es el futuro de los videojuegos.

B1

La réalité virtuelle est l'avenir des jeux vidéo.

Connexions de Mots

Synonymes

  • digital (numérique)
  • en línea (en ligne)

Antonymes

  • presencial (en présentiel)
  • físico (physique)

Collocations Courantes

  • realidad virtualréalité virtuelle
  • asistente virtualassistant virtuel
  • tienda virtualboutique en ligne

virtuel

Aussi : effectif
Un jeune enfant debout sur un tabouret pour atteindre le comptoir de la cuisine, portant un chapeau de chef et tenant une cuillère en bois comme un professionnel.

📝 En Action

Con esa ventaja, ya es el virtual ganador.

B2

Avec cette avance, il est déjà le vainqueur virtuel.

Hay un virtual empate entre los dos candidatos.

C1

Il y a une égalité virtuelle entre les deux candidats.

El equipo sufrió una virtual eliminación tras perder el partido.

C1

L'équipe a subi une élimination virtuelle après avoir perdu le match.

Connexions de Mots

Synonymes

  • implícito (implicite)
  • tácito (tacite)

Antonymes

Collocations Courantes

  • virtual ganadorvainqueur virtuel
  • virtual desaparicióndisparition virtuelle

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "virtual" en espagnol :

effectifen lignevirtuel

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : virtual

Question 1 sur 3

Si vous assistez à une 'reunión virtual', où êtes-vous ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
virtualidad(virtualité)Nom
virtualmente(virtuellement)Adverbe
virtualizar(virtualiser)Verbe
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du latin médiéval 'virtualis', qui vient de 'virtus' (force ou pouvoir). Il décrivait à l'origine quelque chose qui avait le pouvoir ou l'effet de quelque chose d'autre, même si ce n'était pas la chose elle-même.

Première attestation : 15th century (modern tech meaning developed in the 20th century)

Cognats (Mots apparentés)

English: virtualFrench: virtuelItalian: virtuale

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'virtual' change pour le masculin et le féminin ?

Non. Parce qu'il se termine par 'l', il reste 'virtual' pour les noms masculins et féminins. Par exemple : 'el mundo virtual' et 'la vida virtual'.

Est-ce que 'virtual' est la même chose que 'en ligne' ?

Souvent oui ! Cependant, 'virtual' implique une simulation ou un environnement numérique (comme une salle de classe virtuelle), tandis que 'en ligne' (en línea) fait plus spécifiquement référence à la connexion Internet elle-même.

Comment met-on 'virtual' au pluriel ?

Il suffit d'ajouter '-es'. Une 'clase virtual', deux 'clases virtuales'.