águila
“águila” signifie “aigle” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
aigle

📝 En Action
El águila real es el símbolo de muchos países.
A1L'aigle royal est le symbole de nombreux pays.
Vimos un águila volando sobre los picos de las montañas.
A2Nous avons vu un aigle voler au-dessus des sommets des montagnes.
personne très douée
Aussi : tête brûlée
📝 En Action
Para las matemáticas, mi hermana es un águila.
B2Pour les maths, ma sœur est une personne très douée/une tête.
Necesitamos un águila como tú para resolver este problema.
C1Nous avons besoin d'un aigle/d'une personne très douée comme toi pour résoudre ce problème.
pile

📝 En Action
¿Águila o sol? Tira la moneda para decidir.
B1Pile ou face ? Lancez la pièce pour décider.
Cayó águila, así que tú empiezas el juego.
B1C'est tombé sur pile, donc c'est toi qui commences le jeu.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : águila
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement l'article et l'accord de l'adjectif pour 'águila' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du mot latin *aquila*, qui signifiait 'aigle'. Il a conservé son sens fondamental et son poids symbolique à travers les langues pendant des siècles.
Première attestation : Documented in Spanish texts since the 13th century.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi vois-je 'el águila' si le mot est féminin ?
C'est une règle spéciale en espagnol pour les noms féminins qui commencent par un son 'a' fortement accentué (comme 'a-guila'). Nous utilisons 'el' au lieu de 'la' au singulier uniquement pour éviter le son double 'a' maladroit ('la águila'), mais l'identité féminine du mot ne change jamais.
Est-ce que 'águila' est utilisé pour le côté 'pile' d'une pièce partout ?
Non. Bien que compris, cet usage est le plus courant et standard au Mexique et en Amérique centrale, où le côté de la pièce présente souvent l'emblème national de l'aigle. En Espagne et dans d'autres régions, 'cara' (face) est plus courant.


