Inklingo

sello

timbre-poste?pour le courrier
Aussi :timbre?general term for mail sticker

SEH-yoh

/ˈse.ʝo/
NommA1
neutralMexico, Colombia, Venezuela
Un petit timbre-poste rectangulaire et coloré avec des bords ondulés, représentant un dessin simple d'une fleur.

Un timbre-poste utilisé pour envoyer du courrier s'appelle un sello.

sello(Nom)

mA1

timbre-poste

?

pour le courrier

Aussi :

timbre

?

general term for mail sticker

📝 En Action

¿Dónde puedo comprar un sello para esta postal?

A1

Où puis-je acheter un timbre pour cette carte postale ?

Pega el sello en la esquina superior derecha del sobre.

A2

Collez le timbre dans le coin supérieur droit de l'enveloppe.

Connexions de Mots

Synonymes

  • estampilla (timbre (postal))

Collocations Courantes

  • coleccionar selloscollectionner des timbres
  • oficina de sellosbureau de poste

💡 Points de grammaire

Nom Masculin

'Sello' est toujours un mot masculin, utilisez donc 'el' ou 'un' devant : 'el sello', 'un sello nuevo'. En français, 'timbre' est également masculin ('le timbre').

❌ Erreurs Courantes

Confusion entre 'Sello' et 'Sellar'

Erreur :Utiliser 'sello' alors que vous voulez dire l'action d'apposer un timbre.

Correction : Rappelez-vous que 'sello' est l'objet physique (le timbre), et 'sellar' est l'action (tamponner/sceller). En français, c'est la même distinction entre le nom 'timbre' et le verbe 'tamponner' ou 'sceller'.

⭐ Conseils d''utilisation

Variation Régionale

Dans certains pays, notamment en Amérique latine, 'estampilla' est plus courant que 'sello' lorsqu'on parle de timbres-poste.

Une impression claire et circulaire de cire rouge pressée sur un morceau de parchemin, montrant un motif héraldique officiel distinct.

Une marque ou une impression officielle, comme un sceau de cire, est également appelée un sello.

sello(Nom)

mB1

sceau

?

marque ou impression officielle

,

cachet

?

dispositif en caoutchouc utilisé pour marquer des documents

Aussi :

empreinte

?

the mark left by the device

📝 En Action

El abogado certificó el contrato con su sello.

B1

L'avocat a certifié le contrat avec son sceau.

Asegúrate de que la caja tenga el sello de seguridad intacto.

B2

Assurez-vous que la boîte a le sceau de sécurité intact.

Tuvimos que esperar a que pusieran el sello oficial en nuestro pasaporte.

B2

Nous avons dû attendre qu'ils mettent le cachet officiel sur notre passeport.

Connexions de Mots

Synonymes

  • marchamo (sceau de douane)
  • timbre (timbre/sonnette)

Collocations Courantes

  • sello de calidadlabel de qualité/marque de qualité
  • sello realsceau royal

💡 Points de grammaire

Actions liées à 'Sello'

L'action d'appliquer le sceau est 'poner un sello' (mettre un sceau) ou 'estampar un sello' (apposer un cachet). En français, on dit 'apposer un sceau' ou 'tamponner un document'.

⭐ Conseils d''utilisation

Le Contexte est Crucial

Si vous êtes dans un aéroport ou un bureau gouvernemental, 'sello' signifie presque certainement le cachet ou le sceau officiel, et non un timbre-poste.

Le centre d'un disque vinyle noir montrant l'étiquette circulaire en papier qui y est apposée. L'étiquette est jaune vif avec un motif graphique simple.

Dans l'industrie musicale, une maison de disques (l'entreprise) est connue sous le nom de sello ou sello discográfico.

sello(Nom)

mB2

maison de disques

?

industrie musicale

,

marque

?

division d'une maison d'édition

Aussi :

marque déposée

?

figurative mark of origin

📝 En Action

La banda lanzó su nuevo álbum bajo un sello independiente.

B2

Le groupe a sorti son nouvel album sous une maison de disques indépendante.

Este libro tiene el sello de una editorial muy prestigiosa.

C1

Ce livre porte la marque d'une maison d'édition très prestigieuse.

Esa canción lleva el sello personal del artista.

C1

Cette chanson porte la marque personnelle (ou la patte) de l'artiste.

Connexions de Mots

Synonymes

  • marca (marque/enseigne)
  • discográfica (compagnie de disques)

Collocations Courantes

  • sello discográficomaison de disques
  • sello de autorsignature/style de l'auteur

💡 Points de grammaire

Usage Figuré

Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, 'sello' signifie une caractéristique ou une qualité distinctive qui définit quelqu'un ou quelque chose, comme un style artistique ou une touche personnelle. Cela correspond bien à l'idée de 'signature' ou de 'patte' en français.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : sello

Question 1 sur 2

Quelle signification de 'sello' est utilisée dans la phrase : 'Esa película tiene el sello de un director muy original.' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'sello' est masculin ou féminin ?

'Sello' est un nom masculin, vous utilisez donc toujours les articles masculins : 'el sello' (le timbre) ou 'un sello' (un timbre). C'est identique en français ('le timbre').

Quelle est la forme verbale de 'sello' ?

Le verbe lié à 'sello' est 'sellar', qui signifie 'tamponner' ou 'sceller' quelque chose, comme sceller un document ou apposer un cachet sur un passeport.