Comment dire "marque déposée" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “marque déposée” est “marca” — utilisez 'marca' lorsque vous parlez d'une marque commerciale enregistrée, d'un nom de produit ou d'un logo distinctif reconnu légalement..
marca
MAR-cah/ˈmaɾka/

Exemples
¿Qué marca de teléfono usas?
Quelle marque de téléphone utilisez-vous ?
Esta marca es famosa por su calidad.
Cette marque est célèbre pour sa qualité.
Vérification du genre
Rappelez-vous que 'marca' est toujours féminin, vous devez donc utiliser 'la marca' ou 'una marca', tout comme en français ('la marque').
sello
SEH-yoh/ˈse.ʝo/

Exemples
La banda lanzó su nuevo álbum bajo un sello independiente.
Le groupe a sorti son nouvel album sous une maison de disques indépendante.
Este libro tiene el sello de una editorial muy prestigiosa.
Ce livre porte la marque d'une maison d'édition très prestigieuse.
Esa canción lleva el sello personal del artista.
Cette chanson porte la marque personnelle (ou la patte) de l'artiste.
Usage Figuré
Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, 'sello' signifie une caractéristique ou une qualité distinctive qui définit quelqu'un ou quelque chose, comme un style artistique ou une touche personnelle. Cela correspond bien à l'idée de 'signature' ou de 'patte' en français.
Ne pas confondre 'marca' et 'sello'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

