marca
MAR-cah
/ˈmaɾka/
Marca peut se référer à une marque ou une identité d'entreprise, souvent représentée par un logo unique.
marca(Nom)
marque
?identité d'entreprise
,marque déposée
?enregistrement légal
fabricant
?type of product
📝 En Action
¿Qué marca de teléfono usas?
A1Quelle marque de téléphone utilisez-vous ?
Esta marca es famosa por su calidad.
A2Cette marque est célèbre pour sa qualité.
💡 Points de grammaire
Vérification du genre
Rappelez-vous que 'marca' est toujours féminin, vous devez donc utiliser 'la marca' ou 'una marca', tout comme en français ('la marque').
⭐ Conseils d''utilisation
Choix de produit
Lorsque vous parlez de produits spécifiques, comme des voitures ou des appareils électroménagers, 'marca' est le mot parfait pour demander le nom du fabricant, équivalent à 'la marque' en français.

Lorsqu'il fait référence à une impression physique ou un signe, marca signifie une marque.
marca(Nom)
marque
?impression physique ou signe
,tache
?point résiduel
cicatrice
?permanent skin mark
,signe
?indication
📝 En Action
Hay una marca de zapato en el suelo.
A2Il y a une marque de chaussure sur le sol.
Su caída dejó una pequeña marca en la rodilla.
B1Sa chute a laissé une petite marque (cicatrice) sur son genou.
Necesitas hacer una marca con lápiz antes de cortar.
A2Vous devez faire une marque avec un crayon avant de couper.
⭐ Conseils d''utilisation
Marques permanentes
Quand on parle d'une marque permanente sur la peau due à une blessure, 'marca' signifie souvent 'cicatrice' (bien que 'cicatriz' soit aussi utilisé, 'marca' est courant).

Marca est utilisé dans le sport pour signifier un record, comme le temps le plus rapide ou le score le plus élevé.
marca(Nom)
record
?score le plus élevé ou temps le plus rapide
,score
?total dans un jeu
temps
?in a race
📝 En Action
El nadador rompió la marca nacional.
B1Le nageur a battu le record national.
Su mejor marca personal es de 10.5 segundos.
B2Son meilleur temps personnel est de 10,5 secondes.
💡 Points de grammaire
Appariement des verbes
Pour parler d'établir ou d'atteindre un record, utilisez le verbe 'establecer' (établir). Pour battre un record, utilisez 'romper' (casser) ou 'superar' (dépasser).

En tant que verbe, marca signifie marquer ou faire un signe.
marca(Verbe)
marquer
?faire un signe
,composer
?un numéro de téléphone
scorer
?in a sport
,souligner
?to highlight
📝 En Action
Ella marca los errores en el papel.
A2Elle marque les erreurs sur le papier. (Ceci utilise la forme 'marca')
Tienes que marcar el número antes de hablar.
A2Vous devez composer le numéro avant de parler.
El delantero marcó un gol en el último minuto.
B1L'attaquant a marqué un but à la dernière minute.
💡 Points de grammaire
Règle du changement 'Car'
Les verbes se terminant par -car (comme 'marcar') doivent changer le 'c' en 'qu' lorsqu'ils sont suivis d'un 'e'. Cela se produit à la forme 'yo' du passé simple (marqué) et dans les formes verbales spéciales (subjonctif et ordres) pour conserver le son dur 'k', tout comme en français avec les verbes en -cer/-cir devant 'e' ou 'i'.
❌ Erreurs Courantes
Erreur au passé simple
Erreur : “Yo marcí (au lieu de marqué)”
Correction : Le passé simple correct pour 'J'ai marqué' est 'Yo marqué'. Si vous utilisiez 'marcí', cela changerait le son, ce qui est incorrect.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : marca
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'marca' pour désigner la performance d'un concurrent ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'marca' est la même chose que 'récord' ?
'Marca' et 'récord' sont souvent synonymes dans les contextes sportifs. 'Marca' est le terme espagnol natif, tandis que 'récord' est un emprunt courant à l'anglais. Les deux signifient 'le meilleur score ou temps atteint'.
Comment savoir si 'marca' est le nom ou le verbe ?
S'il est précédé de 'la' ou 'una' (La marca), c'est le nom féminin (marque, trace, record). S'il suit un sujet comme 'él,' 'ella,' ou 'usted' (Ella marca), c'est le verbe 'marcar' (marquer/composer) conjugué au présent.