marca
“marca” signifie “marque” en espagnol. Il a 4 significations différentes selon le contexte:
marque, marque déposée
Aussi : fabricant
📝 En Action
¿Qué marca de teléfono usas?
A1Quelle marque de téléphone utilisez-vous ?
Esta marca es famosa por su calidad.
A2Cette marque est célèbre pour sa qualité.
marque, tache
Aussi : cicatrice, signe
📝 En Action
Hay una marca de zapato en el suelo.
A2Il y a une marque de chaussure sur le sol.
Su caída dejó una pequeña marca en la rodilla.
B1Sa chute a laissé une petite marque (cicatrice) sur son genou.
Necesitas hacer una marca con lápiz antes de cortar.
A2Vous devez faire une marque avec un crayon avant de couper.
record, score
Aussi : temps
📝 En Action
El nadador rompió la marca nacional.
B1Le nageur a battu le record national.
Su mejor marca personal es de 10.5 segundos.
B2Son meilleur temps personnel est de 10,5 secondes.
marquer, composer
Aussi : scorer, souligner
📝 En Action
Ella marca los errores en el papel.
A2Elle marque les erreurs sur le papier. (Ceci utilise la forme 'marca')
Tienes que marcar el número antes de hablar.
A2Vous devez composer le numéro avant de parler.
El delantero marcó un gol en el último minuto.
B1L'attaquant a marqué un but à la dernière minute.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "marca" en espagnol :
cicatrice→composer→fabricant→marque déposée→marquer→record→score→scorer→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : marca
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'marca' pour désigner la performance d'un concurrent ?
📚 Plus de ressources
📚 Étymologie▼
Vient du mot germanique ancien *marka*, qui signifiait à l'origine 'limite' ou 'territoire'. Ce lien avec le fait de tracer une ligne ou de désigner un espace est la façon dont le mot a évolué pour signifier une 'marque' physique, et plus tard, une 'marque commerciale' ou un 'record' commercial.
Première attestation : Medieval period (around the 11th century)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'marca' est la même chose que 'récord' ?
'Marca' et 'récord' sont souvent synonymes dans les contextes sportifs. 'Marca' est le terme espagnol natif, tandis que 'récord' est un emprunt courant à l'anglais. Les deux signifient 'le meilleur score ou temps atteint'.
Comment savoir si 'marca' est le nom ou le verbe ?
S'il est précédé de 'la' ou 'una' (La marca), c'est le nom féminin (marque, trace, record). S'il suit un sujet comme 'él,' 'ella,' ou 'usted' (Ella marca), c'est le verbe 'marcar' (marquer/composer) conjugué au présent.



