etiqueta
eh-tee-KEH-tah
/e.tiˈke.ta/
L'étiquette ou l'autocollant physique attaché à un produit s'appelle une etiqueta.
etiqueta(Nom)
étiquette
?étiquette physique sur un produit
,étiquette
?sur les vêtements ou les bagages
autocollant
?adhesive label
📝 En Action
Quita la etiqueta de precio antes de envolver el regalo.
A1Retirez l'étiquette de prix avant d'emballer le cadeau.
Revisa la etiqueta de la camisa para ver las instrucciones de lavado.
A2Vérifiez l'étiquette de la chemise pour voir les instructions de lavage.
⭐ Conseils d''utilisation
Retenez le Genre
Puisque 'etiqueta' est féminin, utilisez toujours 'la' devant : 'la etiqueta', 'una etiqueta'. C'est similaire au français où 'étiquette' est aussi féminin.

Suivre les règles de comportement et les grâces sociales, comme tenir une porte, est connu sous le nom d'etiqueta.
etiqueta(Nom)
étiquette
?règles de comportement
,protocole
?règles formelles
manières
?social behavior
📝 En Action
Hay que seguir la etiqueta en eventos diplomáticos.
B2Il faut suivre le protocole lors des événements diplomatiques.
Según la etiqueta, no debes empezar a comer hasta que todos estén servidos.
B1Selon l'étiquette, vous ne devez pas commencer à manger avant que tout le monde soit servi.
💡 Points de grammaire
Utilisation du Verbe 'Guardar'
Pour dire 'observer' ou 'suivre' l'étiquette, l'espagnol utilise souvent le verbe 'guardar' : 'Guardar la etiqueta' (Observer l'étiquette). En français, nous utiliserions plus couramment 'respecter' ou 'suivre'.
❌ Erreurs Courantes
Confondre les Sens
Erreur : “No sé la etiqueta de esta botella. (Quand on veut dire 'Je ne connais pas le comportement approprié')”
Correction : No sé las reglas de etiqueta. (Utilisez 'reglas de etiqueta' lorsque vous faites référence aux normes sociales, et non à l'objet physique, tout comme en français où 'l'étiquette' physique est différente de 'l'étiquette' sociale.)

Lorsque vous faites référence à quelqu'un numériquement, comme le mettre en évidence sur une photo, vous créez une etiqueta.
etiqueta(Nom)
tag
?référence numérique (ex. sur une photo)
,hashtag
?marqueur de sujet sur les réseaux sociaux
tag de code
?HTML/programming
📝 En Action
Puso una etiqueta a su amigo en la foto de la fiesta.
B2Il a tagué son ami sur la photo de la fête.
Usa la etiqueta #viajes para que más gente vea tu publicación.
B2Utilisez le hashtag #voyages pour que plus de gens voient votre publication.
💡 Points de grammaire
Le Verbe Associé
L'action de taguer quelqu'un est le verbe 'etiquetar'. Exemple : 'Te voy a etiquetar' (Je vais te taguer). C'est l'équivalent direct du verbe français 'taguer' ou 'identifier'.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : etiqueta
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'etiqueta' pour signifier 'règles de comportement approprié' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Comment dit-on 'taguer quelqu'un' (sur les réseaux sociaux) en espagnol ?
Vous utilisez le verbe associé, 'etiquetar'. Par exemple, 'Voy a etiquetarte en la foto' (Je vais te taguer sur la photo).
Est-ce que 'etiqueta' est toujours féminin ?
Oui, 'etiqueta' est un nom féminin, vous devez donc toujours utiliser des articles et des adjectifs féminins avec lui (la etiqueta, una etiqueta), tout comme en français avec 'l'étiquette'.