Inklingo
Comment dire

Il fait nuageux aujourd'hui

en espagnol

Hoy está nublado

/oy ehs-TAH noo-BLAH-doh/

La manière la plus standard et largement comprise pour dire que le ciel est couvert. Cela fonctionne dans n'importe quel pays hispanophone et dans n'importe quelle situation sociale.

Niveau :A1Formalité :neutralUtilisé :🌍

💬D''autres façons de le dire

Está nublado

★★★★★

/ehs-TAH noo-BLAH-doh/

neutral🌍

Simplement 'Il fait nuageux'. Vous pouvez omettre le mot 'hoy' (aujourd'hui) si le contexte est évident.

Quand utiliser : La phrase par défaut pour décrire un ciel nuageux.

Hay nubes

★★★★

/eye NOO-behs/

neutral🌍

Littéralement 'Il y a des nuages'. Ceci est souvent utilisé lorsqu'il y a des nuages épars ou un ciel partiellement couvert, plutôt qu'un ciel complètement gris.

Quand utiliser : Utilisez-le lorsque vous voyez des nuages mais que le soleil pourrait encore percer.

Está encapotado

★★★☆☆

/ehs-TAH en-kah-poh-TAH-doh/

neutral🇪🇸 🌍

Décrit un ciel complètement recouvert de nuages sombres et épais, menaçant souvent la pluie. Cela vient du mot pour 'cape' ou 'manteau'.

Quand utiliser : Utilisez-le lorsque le ciel semble lourd, gris et menaçant.

El cielo está cubierto

★★★☆☆

/el SYEH-loh ehs-TAH koo-BYEHR-toh/

neutral🌍

Signifie 'Le ciel est couvert/voilé'. Une manière légèrement plus descriptive de dire qu'il y a une couverture nuageuse totale.

Quand utiliser : Lorsqu'il y a un voile de nuages et qu'aucun ciel bleu n'est visible.

Está cerrado

★★★☆☆

/ehs-TAH seh-RRAH-doh/

informal🇲🇽 🇨🇴 🌎

Littéralement 'Il est fermé'. Cela implique que le ciel est hermétiquement clos par des nuages et que la pluie est très probable.

Quand utiliser : Lorsque le temps semble maussade et orageux.

Está medio nublado

★★★★

/ehs-TAH MEH-dyoh noo-BLAH-doh/

neutral🌍

Signifie 'Il fait partiellement nuageux' ou 'mi-couvert'.

Quand utiliser : Lorsqu'il y a un mélange de soleil et de nuages.

🔑Mots clés

📊Comparaison rapide

Voici un guide rapide pour choisir la bonne expression selon l'aspect réel du ciel.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
Está nubladoNeutreUsage général, jours typiquement nuageuxVous voulez être poétique ou spécifique sur les nuages d'orage
Hay nubesNeutreJours partiellement nuageux, nuages blancs et cotonneuxLe ciel est complètement gris/couvert
Está encapotadoNeutreCouverture nuageuse très sombre et épaisse (surtout en Espagne)Il n'y a que quelques nuages légers

📈Niveau de difficulté

Difficulté générale :beginnerMaîtriser en quelques minutes
Prononciation2/5

Le 'b' dans 'nublado' est doux (presque comme un 'v'), et assurez-vous de prononcer le 'a' comme 'ah'. Cela s'enchaîne facilement.

Grammaire2/5

Le principal défi est de se souvenir d'utiliser 'estar' au lieu de 'hacer', qui est utilisé pour d'autres expressions météorologiques. En français, vous êtes habitué à 'Il fait' pour la plupart des météos, ce qui rend la distinction 'hace' vs 'está' difficile.

Nuance culturelle1/5

Utilisation simple sans significations cachées.

Principaux défis :

  • Confondre 'hace' et 'está' avec la météo
  • Prononcer le 'd' doux dans 'nublado'

💡Exemples en action

Faire des projets avec des amisA2

Hoy está nublado, así que no iremos a la playa.

Hoy está nublado, así que no iremos a la playa.

Observation sur la météo (courant en Espagne)B1

Parece que va a llover, el cielo está muy encapotado.

Parece que va a llover, el cielo está muy encapotado.

Demander une opinion/prédictionA2

¿Crees que hará sol o seguirá nublado?

¿Crees que hará sol o seguirá nublado?

Décrire la température par rapport à l'état du cielA2

Aunque hay nubes, hace mucho calor.

Aunque hay nubes, hace mucho calor.

🌍Contexte culturel

Le classique de la conversation de l'ascenseur

Tout comme dans les pays francophones, commenter la météo est la meilleure façon de briser la glace en espagnol. Dire '¡Qué nublado está hoy!' (Comme il fait nuageux aujourd'hui !) est une manière parfaitement sûre et polie de commencer une conversation avec un chauffeur de taxi, un commerçant ou un voisin dans un ascenseur, de Madrid à Mexico.

La métaphore de la 'Cape'

En Espagne et dans certaines régions du Cône Sud, vous entendrez le mot 'encapotado'. Cela vient du mot 'capote' (une grande cape ou un manteau, comme ceux utilisés par les toreros). Cela imagine poétiquement que le ciel porte un lourd manteau gris qui couvre le soleil. C'est une manière très évocatrice de décrire une journée maussade.

❌ Erreurs Courantes

Utiliser 'Hacer' au lieu de 'Estar'

Erreur :Dire 'Hace nublado' (Il fait nuageux).

Correction : Está nublado.

Utiliser 'Ser' au lieu de 'Estar'

Erreur :Dire 'Es nublado'.

Correction : Está nublado.

💡Conseils de pro

Associer avec la température

Il est très courant de combiner le temps nuageux avec des descriptions de température. Vous pouvez dire : 'Está nublado pero hace calor' (Il fait nuageux mais il fait chaud). Rappelez-vous : 'está' pour les nuages, 'hace' pour la chaleur.

Repérer la pluie

Si les nuages semblent sombres et que la pluie semble imminente, améliorez votre vocabulaire de 'está nublado' à 'está gris' (il fait gris) ou 'se está poniendo feo' (le temps se gâte/devient moche).

🗺️Variantes régionales

🇪🇸

Spain

Préféré :Está nublado / Está encapotado
Prononciation :Standard Castilian pronunciation (th sound for z/c not applicable here)
Alternatives :
Está cubiertoHace un día de perros (if rainy/cold)

Les Espagnols adorent le mot 'encapotado' pour ces ciels d'hiver gris et épais. Ils sont également très susceptibles de commenter la météo dans les ascenseurs et les magasins.

⚠️ Note : Rien
🇲🇽

Mexico

Préféré :Está nublado
Prononciation :Clear, standard pronunciation
Alternatives :
Está cerrado (implies storm)Está chipi-chipi (drizzling)

Au Mexique, s'il fait nuageux, les gens cherchent souvent des signes de pluie immédiatement. 'Está cerrado' est courant lorsque les nuages sont sombres et bas.

⚠️ Note : Rien
🌍

Caribbean (Puerto Rico, Cuba, DR)

Préféré :Está nublado
Prononciation :Might drop the 'd' slightly: 'Está nubla'o'
Alternatives :
Hay mucha nubeViene agua (Rain is coming)

Le temps nuageux dans les Caraïbes se déplace souvent très vite ; il peut faire nuageux une minute et ensoleillé la suivante. La prononciation est plus rapide et plus fluide.

⚠️ Note : Rien

💬Que vient-il ensuite ?

Quelqu'un mentionne qu'il fait nuageux

Ils disent :

Hoy está muy nublado, ¿no?

Il fait très nuageux aujourd'hui, n'est-ce pas ?

Vous répondez :

Sí, parece que va a llover.

Sí, parece que va a llover.

Espérer un meilleur temps

Ils disent :

Ojalá salga el sol más tarde.

J'espère que le soleil sortira plus tard.

Vous répondez :

No creo, el cielo está muy cerrado.

No creo, el cielo está muy encapotado.

🔄Comment ça diffère de l''anglais

La plus grande différence est le choix du verbe. Le français utilise 'Il fait' ou 'Il est' pour tout (Il fait soleil, Il est nuageux, Il fait chaud). L'espagnol bascule les verbes en fonction du concept : 'Hace' (il fait) pour les sensations comme la chaleur/le froid/le soleil, et 'Está' (il est actuellement) pour les états comme nuageux/pluvieux. Les francophones essaient souvent d'utiliser 'Ser' (l'équivalent de 'être' permanent), ce qui sonne artificiel.

Faux amis et confusions courantes :

"Il fait nuageux (Traduction littérale de 'Hace nublado')"

Pourquoi c''est différent : Bien que nous disions 'Hace sol' (Il fait soleil), nous ne pouvons pas dire 'Hace nublado'.

Utiliser à la place : Está nublado

🎯Votre parcours d''apprentissage

➡️ Apprendre ensuite :

Comment dire qu'il pleut

Le temps nuageux mène souvent à la pluie, c'est donc l'étape logique suivante.

Comment dire qu'il fait soleil

Apprenez la condition opposée pour décrire tous les types de journées.

Comment dire qu'il fait chaud

Apprenez à passer du verbe 'está' (nuageux) au verbe 'hace' (chaud).

✏️Testez vos connaissances

Quiz rapide : Il fait nuageux aujourd'hui

Question 1 sur 3

Quel verbe devez-vous utiliser avec 'nublado' ?

Questions Fréquemment Posées

Puis-je dire 'Hace nublado' puisque je dis 'Hace sol' ?

Non, c'est une erreur très fréquente ! Bien que l'espagnol utilise 'hace' (il fait) pour le soleil et le vent, il utilise 'está' (il est) pour les conditions nuageuses. Pensez à 'nuageux' comme à l'état ou à l'humeur du ciel en ce moment.

Quelle est la différence entre 'nube' et 'nublado' ?

'Nube' est le nom (nuage), tandis que 'nublado' est l'adjectif (nuageux). Vous pouvez dire 'Hay nubes' (Il y a des nuages) ou 'Está nublado' (Il fait nuageux) — les deux sont corrects, mais 'está nublado' est la manière la plus standard de décrire la météo.

'Nublado' est-il masculin ou féminin ?

'Nublado' est un adjectif qui se réfère généralement à 'el día' (le jour) ou 'el cielo' (le ciel), tous deux masculins. Nous disons donc presque toujours 'está nublado' (terminaison en -o). Si vous décriviez 'la mañana' (le matin), vous pourriez techniquement dire 'la mañana está nublada'.

Comment dit-on 'très nuageux' ?

Vous pouvez simplement ajouter 'muy' avant l'adjectif : 'Está muy nublado' (Il fait très nuageux).

📖Leçons connexes

La grammaire dont vous aurez besoin

Renforcez la grammaire derrière cette expression :

Articles utiles

Approfondissez les sujets connexes :

Practice Pronunciation

Improve your accent with tongue twisters:

📚Continuer à apprendre des expressions espagnoles

Explorer plus d''expressions dans ces catégories

Trouvez des expressions similaires pour enrichir votre vocabulaire espagnol :

Vous souhaitez apprendre plus d''expressions espagnoles ?

Parcourez notre collection complète d''expressions espagnoles organisées par situation, des salutations de base aux conversations avancées. Parfait pour les voyageurs, les étudiants et toute personne qui apprend l''espagnol.

Voir toutes les expressions espagnoles →