Inklingo

Comment dire "affranchi de" en espagnol

Le mot espagnol pouraffranchi deest exentoB2 niveau.

French → espagnolB2

exento

adjectiveB2formal
d'une obligation
Un oiseau s'envolant librement d'une cage dorée ouverte.

Exemples

Este producto está exento de impuestos.

Ce produit est exempt de taxes.

Los mejores estudiantes quedaron exentos del examen final.

Les meilleurs étudiants ont été dispensés de l'examen final.

Su posición lo deja exento de cumplir esa norma.

Sa position le laisse exempté de suivre cette règle.

La connexion avec 'De'

Ce mot a presque toujours besoin du mot 'de' (de/du/de la/des) juste après pour indiquer de quoi vous êtes exempté. En français, on utilise aussi souvent 'de' ou une préposition similaire, par exemple 'exempt de taxes'.

Accord en genre

Comme il s'agit d'un adjectif qualificatif, il doit s'accorder en genre avec la personne ou la chose. Utilisez 'exento' pour le masculin et 'exenta' pour le féminin. En français, 'exempt' s'accorde aussi : 'exempt' (masc.), 'exempte' (fém.).

Oublier le 'De'

Erreur :Estoy exento el examen.

Correction : Estoy exento del examen. Il faut utiliser 'de' pour relier le mot à la chose dont vous êtes dispensé. En français, on dirait 'Je suis exempté de l'examen'.

Confusion avec 'Libre'

Erreur :Soy exento el fin de semana.

Correction : Estoy libre el fin de semana. Utilisez 'exento' pour les règles ou les devoirs officiels, pas pour avoir du temps libre. En français, on dirait 'Je suis libre ce week-end' et non 'Je suis exempté ce week-end'.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.