Inklingo

Comment dire "idée folle" en espagnol

Le mot espagnol pouridée folleest disparateB1 niveau.

French → espagnolB1
nounB1
se référant à une action ou un plan ridicule
Une illustration colorée de livre d'histoires d'un chat portant de grandes palmes de plongée et tenant un minuscule parapluie tout en étant assis dans un bol de soupe.

Exemples

¡Lo que estás diciendo es un disparate!

Ce que tu dis, c'est du non-sens !

Comprar esa casa vieja por ese precio es un disparate.

Acheter cette vieille maison à ce prix, c'est une idée folle.

No digas más disparates y dime la verdad.

Arrête de dire des bêtises et dis-moi la vérité.

Toujours Masculin

Même s'il se termine par 'e', ce mot est toujours masculin. Vous devez utiliser 'el' ou 'un' devant (el disparate).

Utilisation avec des Verbes d'Action

Ce mot est le plus souvent associé aux verbes 'decir' (dire) ou 'hacer' (faire). On 'dit un disparate' quand on dit des bêtises, et on 'fait un disparate' quand on commet une erreur absurde.

Le Piège du 'Différent'

Erreur :Utiliser 'disparate' pour signifier 'different' ou 'diverse' parce qu'il ressemble au mot anglais 'disparate'.

Correction : En espagnol, 'disparate' signifie non-sens. Si vous voulez dire 'different', utilisez 'diferente' ou 'distinto'.

Oubli de l'Article

Erreur :Dire 'Es disparate.'

Correction : Dites 'Es un disparate.' L'espagnol exige généralement l'article indéfini ('un') lorsqu'on qualifie quelque chose de non-sens.

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.