Inklingo

Comment dire "transition" en espagnol

French → espagnol

mudanza

moo-DAHN-sah/muˈðan.sa/

nomA2courant
Utilisez 'mudanza' pour parler spécifiquement du déplacement physique d'un lieu à un autre, comme un déménagement.
Une pile de cartons avec une petite plante verte sur le dessus, dans une pièce vide.

Exemples

Mi mudanza es el próximo sábado.

Mon déménagement est samedi prochain.

Contratamos a una empresa de mudanzas para llevar los muebles.

Nous avons engagé une entreprise de déménagement pour transporter les meubles.

La mudanza fue muy estresante pero ya estamos instalados.

Le déménagement a été très stressant mais nous sommes déjà installés.

Nom vs. Action

Utilisez 'mudanza' lorsque vous parlez de l'événement ou de la pile de cartons. Si vous voulez dire 'Je déménage', vous avez besoin du verbe 'mudarse'.

Toujours féminin

Le mot est toujours 'la mudanza'. Même si un homme déménage, le mot lui-même ne change pas de genre.

N'utilisez pas 'movimiento'

Erreur :Hice un movimiento a mi nueva casa.

Correction : Hice una mudanza a mi nueva casa.

transición

nomB1courant
Employez 'transición' pour décrire un processus de changement d'un état, d'une situation ou d'une phase à une autre, sans impliquer un déplacement physique.

Exemples

Estamos en un periodo de transición en la empresa.

Nous sommes dans une période de transition dans l'entreprise.

Ne pas confondre déménagement et changement d'état

La confusion principale survient entre 'mudanza' (déménagement) et 'transición' (changement d'état). Rappelez-vous que 'mudanza' concerne le déplacement physique, tandis que 'transición' décrit une évolution ou un passage.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.