abanico
“abanico” significa “ventaglio” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
ventaglio
Anche: ventaglio pieghevole
📝 In Azione
Hace mucho calor, necesito mi abanico.
A1Fa molto caldo, ho bisogno del mio ventaglio.
Ella colecciona abanicos de colores.
A2Lei colleziona ventagli colorati.
En el baile de flamenco, el abanico es muy importante.
B1Nel ballo flamenco, il ventaglio è molto importante.
gamma
Anche: spettro
📝 In Azione
La tienda ofrece un amplio abanico de productos.
B2Il negozio offre un'ampia gamma di prodotti.
Hay un gran abanico de posibilidades para tu carrera.
B2Esiste un ampio spettro di possibilità per la tua carriera.
El candidato presentó un abanico de propuestas nuevas.
C1Il candidato ha presentato una varietà di nuove proposte.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: abanico
Domanda 1 di 3
Quale di questi useresti per descrivere un'ampia varietà di scelte di carriera?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal portoghese 'abano', che deriva dal latino 'evannare', che significa 'vagliare' o 'pulire il grano usando il vento'.
Prima attestazione: 17th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Posso usare 'abanico' per un tifoso sportivo?
No. Una persona che segue una squadra sportiva è chiamata 'seguidor' o 'aficionado'. 'Abanico' si riferisce solo allo strumento o a una gamma di cose.
'Abanico' è usato in tutti i paesi di lingua spagnola?
Sì, ma è più iconico in Spagna. In alcune regioni caraibiche, potresti sentirlo usato per i ventilatori a soffitto, ma 'ventilador' è più sicuro da usare ovunque.
Qual è il verbo per 'sventolarsi'?
Il verbo è 'abanicarse'. Ad esempio: 'Ella se abanica porque tiene calor' (Lei si sventola perché ha caldo).

