Inklingo

acostarme

ah-kohs-TAHR-mehakosˈtaɾme

acostarme significa andare a letto (io stesso) in spagnolo (L'azione di sdraiarsi per dormire.).

andare a letto (io stesso)

Anche: sdraiarsi (io stesso), per me andare a letto
VerboA1Irregular (stem-changing o > ue) and Reflexive ar
Un'immagine descrittiva di un bambino messo a letto e che dorme profondamente, che illustra l'azione di andare a letto.
past Participleacostado
infinitiveacostarse
gerundacostándome (or acostándose)

📝 In Azione

Necesito acostarme pronto, estoy muy cansado.

A1

Ho bisogno di andare a letto presto, sono molto stanco.

Antes de acostarme, siempre leo un libro.

A2

Prima di andare a letto, leggo sempre un libro.

No puedo acostarme si no tengo silencio absoluto.

B1

Non riesco a sdraiarmi (o ad andare a letto) se non ho silenzio assoluto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • dormir (dormire)
  • echarse (sdraiarsi)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • Hora de acostarmeÈ ora che io vada a letto
  • Quiero acostarme tempranoVoglio andare a letto presto

🔄 Coniugazioni

indicative

present

vosotrosos acostáis
él/ella/ustedse acuesta
te acuestas
yome acuesto
nosotrosnos acostamos
ellos/ellas/ustedesse acuestan

preterite

vosotrosos acostasteis
él/ella/ustedse acostó
te acostaste
yome acosté
nosotrosnos acostamos
ellos/ellas/ustedesse acostaron

imperfect

vosotrosos acostabais
él/ella/ustedse acostaba
te acostabas
yome acostaba
nosotrosnos acostábamos
ellos/ellas/ustedesse acostaban

subjunctive

present

vosotrosos acostéis
él/ella/ustedse acueste
te acuestes
yome acueste
nosotrosnos acostemos
ellos/ellas/ustedesse acuesten

imperfect

vosotrosos acostarais
él/ella/ustedse acostara
te acostaras
yome acostara
nosotrosnos acostáramos
ellos/ellas/ustedesse acostaran

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: acostarme

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'acostarme'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Il verbo 'acostar' deriva dal latino 'costa', che significa 'costola' o 'fianco'. 'Acostar' significa essenzialmente 'mettere di fianco' o 'posizionare sul fianco', evolvendosi in 'sdraiarsi' o 'andare a letto'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: acostarFrench: accoster

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'acostarme' e 'acostar'?

'Acostarme' è riflessivo, il che significa che il soggetto e l'oggetto sono la stessa persona (io metto me stesso a letto, ovvero vado a letto). 'Acostar' senza il 'me' significa 'mettere qualcun altro a letto', come 'acostar al niño' (mettere il bambino a letto).

Perché a volte appare l'accento, come in 'acostándome'?

Quando si attacca un pronome (come 'me') alla fine di una forma verbale, le regole spagnole a volte richiedono un accento per mantenere la pronuncia originale della parola, assicurando che tu la pronunci correttamente (acostán-do-me, non a-cos-tan-do-me).