acostumbrada
ah-kohs-toom-BRAH-dah
/akostumˈbɾaða/
📝 In Azione
Mi hermana está acostumbrada a trabajar hasta tarde.
A2Mia sorella è abituata a lavorare fino a tardi.
La perra no estaba acostumbrada al ruido de la ciudad.
B1La cagnolina non era abituata al rumore della città.
Ella dijo que ya estaba acostumbrada a la comida picante.
B1Ha detto che era già abituata al cibo piccante.
💡 Punti grammaticali
Accordo Sempre con il Soggetto
Dato che 'acostumbrada' è un aggettivo, devi assicurarti che la desinenza corrisponda alla persona o cosa che stai descrivendo. Usa '-a' per soggetti femminili (come 'ella' o 'la mujer'). In italiano, useremmo 'abituata'.
La 'a' Essenziale
Quando dici di essere 'abituato/a' a qualcosa, devi sempre seguire 'acostumbrada' con la preposizione 'a'. Se sei abituato a un'azione, il verbo dopo 'a' rimane nella sua forma base (infinito): 'acostumbrada a comer' (abituata a mangiare).
❌ Errori Comuni
Omissione della Preposizione
Errore: “Estoy acostumbrada el calor.”
Correzione: Estoy acostumbrada *al* calor. (Devi usare 'a' prima del sostantivo, che spesso si contrae con 'el' diventando 'al'. In italiano sarebbe 'al caldo'.)
Disaccordo di Genere
Errore: “Mi madre está acostumbrado a eso.”
Correzione: Mi madre está *acostumbrada* a eso. (L'aggettivo deve concordare con il soggetto femminile 'madre'. In italiano: 'Mia madre è abituata a questo.')
⭐ Consigli d''uso
Usare 'Estar' vs. 'Ser'
Si usa quasi sempre 'estar' (che descrive uno stato o una condizione temporanea) con 'acostumbrada', perché essere abituati a qualcosa è uno stato in cui ci si trova attualmente. Questo è simile all'uso di 'essere' in italiano per descrivere uno stato temporaneo, anche se in italiano useremmo 'essere abituato/a'.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: acostumbrada
Domanda 1 di 2
Come tradurresti correttamente: 'Ana è abituata al freddo'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Perché 'acostumbrada' finisce in '-a'?
'Acostumbrada' è la forma femminile. Deve essere usata ogni volta che si descrive una persona di sesso femminile (come 'mi madre') o un sostantivo femminile (come 'la rutina'). Se stessi descrivendo una persona di sesso maschile o un sostantivo maschile, useresti 'acostumbrado' (che finisce in '-o').
Posso usare 'acostumbrada' senza il verbo 'estar'?
Sì, ma è meno comune. Puoi usarlo come aggettivo autonomo (come 'il sentiero abituato' — 'la senda acostumbrada'), ma quando si parla dello stato attuale di una persona 'abituata' a qualcosa, 'estar' è richiesto: 'Ella está acostumbrada...' (Lei è abituata...).