asar
“asar” significa “arrostire” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
arrostire, grigliare
Anche: cuocere al forno, tostare
📝 In Azione
Mañana vamos a asar un pollo para la cena.
A1Domani arrostiremo un pollo per cena.
Me gusta asar las verduras con un poco de aceite.
A2Mi piace grigliare le verdure con un po' d'olio.
Si hace buen tiempo, asaremos la carne afuera.
B1Se il tempo è bello, griglieremo la carne fuori.
morire di caldo, sufocare dal caldo

📝 In Azione
¡Abre la ventana, por favor, que me aso!
B1Apri la finestra, per favore, sto morendo di caldo!
En esta oficina nos estamos asando sin aire acondicionado.
B2In questo ufficio, soffochiamo dal caldo senza aria condizionata.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: asar
Domanda 1 di 3
Come diresti 'Sto morendo di caldo!' se sei bloccato in una stanza calda?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dalla parola latina 'assāre', che significa 'arrostire' o 'asciugare'. È rimasto quasi invariato per secoli.
Prima attestazione: 12th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Si usa 'asar' solo per la carne?
No! Puoi 'asar' verdure, patate, peperoni, o anche frutta come le mele.
Qual è la differenza tra 'asar' e 'hornear'?
'Asar' è per alta temperatura/griglia (solitamente carne). 'Hornear' è specificamente per cuocere al forno, come pane, biscotti e torte.
Il verbo è regolare?
Sì! Segue esattamente lo stesso schema di 'hablar' o 'cantar' in tutti i tempi.

