Inklingo

casar

celebrare il matrimonio?officiare la cerimonia,sposare?celebrare le nozze

cah-SAHR

/kaˈsaɾ/
VerboB1regular ar
neutral
Un officiante sorridente che indossa una veste formale in piedi davanti a due figure che si tengono per mano, a simboleggiare l'atto di sposarsi.

Visualizzazione di 'casar' nel senso di celebrare il matrimonio o officiare la cerimonia nuziale.

casar(Verbo)

B1regular ar

celebrare il matrimonio

?

officiare la cerimonia

,

sposare

?

celebrare le nozze

📝 In Azione

El juez casó a la pareja en el ayuntamiento.

B1

Il giudice ha sposato la coppia in comune.

Mi tío, que es sacerdote, casará a mi hermana.

B1

Mio zio, che è sacerdote, sposerà mia sorella.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • divorciar (divorziare)

💡 Punti grammaticali

Forma Attiva

Questa forma di 'casar' si usa quando il soggetto è la persona che celebra il matrimonio, come un sacerdote o un giudice. In italiano, useremmo 'celebrare il matrimonio' o 'sposare' (in senso attivo).

Una coppia gioiosa, una sposa e uno sposo, in piedi sotto un arco decorativo e scambiandosi gli anelli nuziali.

Visualizzazione di 'casar' nel senso di sposarsi o contrarre matrimonio.

casar(Verbo)

A2pronominal ar

sposarsi

?

contrarre matrimonio

,

sposarsi

?

come coppia

📝 In Azione

¿Cuándo te casas con tu novia?

A2

Quando ti sposi con la tua ragazza?

Mis padres se casaron hace treinta años.

A2

I miei genitori si sono sposati trent'anni fa.

Ella no quiere casarse todavía.

A2

Lei non vuole sposarsi ancora.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • contraer matrimonio (contrarre matrimonio)

Contrari

  • divorciarse (divorziarsi)

Collocazioni Comuni

  • casarse por la iglesiasposarsi in chiesa (religiosamente)
  • casarse por lo civilsposarsi civilmente (rito civile)

💡 Punti grammaticali

La Differenza del 'Se'

Quando si aggiunge 'se' (casarse), il verbo cambia significato in un'azione che si compie su sé stessi o reciprocamente con qualcun altro. Qui significa 'entrare in matrimonio' personalmente. In italiano, questo è reso con il verbo riflessivo 'sposarsi'.

Preposizione 'Con'

Per dire chi si sposa, si usa sempre la preposizione 'con': 'Me caso con Juan' (Io sposo Juan). Questo è molto simile all'italiano.

❌ Errori Comuni

Dimenticare il 'Se' Riflessivo

Errore:Yo caso mañana. (Io celebro domani.)

Correzione: Yo *me caso* mañana. (Io mi sposo domani.) Il 'se' (o la sua forma riflessiva) è essenziale quando si è la persona che si sposa.

Un'immagine stilizzata che mostra una fetta di mela rosso vivo e un pezzo di formaggio cheddar giallo posti uno accanto all'altro su un tagliere di legno, a simboleggiare una perfetta corrispondenza di sapori.

Visualizzazione di 'casar' nel senso di abbinare o armonizzare colori o gusti.

casar(Verbo)

B2regular ar

abbinarsi

?

colori, gusti, oggetti

,

stare bene insieme

?

armonizzare bene

Anche:

combinare

?

wine and food

📝 In Azione

El vino tinto no casa bien con el pescado.

B2

Il vino rosso non sta bene con il pesce.

Estos colores no casan; son demasiado diferentes.

B2

Questi colori non si abbinano; sono troppo diversi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • combinar (combinare)
  • armonizar (armonizzare)

💡 Punti grammaticali

Uso Figurato

In questo senso, 'casar' si usa proprio come 'abbinarsi' o 'stare bene insieme' in italiano, indicando che due cose vanno d'accordo o si completano a vicenda.

⭐ Consigli d''uso

Uso al Negativo

Questo significato è spesso usato al negativo ('no casa bien') per descrivere cose che cozzano o non si adattano bene.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedcasa
yocaso
casas
ellos/ellas/ustedescasan
nosotroscasamos
vosotroscasáis

imperfect

él/ella/ustedcasaba
yocasaba
casabas
ellos/ellas/ustedescasaban
nosotroscasábamos
vosotroscasabais

preterite

él/ella/ustedcasó
yocasé
casaste
ellos/ellas/ustedescasaron
nosotroscasamos
vosotroscasasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcase
yocase
cases
ellos/ellas/ustedescasen
nosotroscasemos
vosotroscaséis

imperfect

él/ella/ustedcasara
yocasara
casaras
ellos/ellas/ustedescasaran
nosotroscasáramos
vosotroscasarais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: casar

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'casar' nel senso di 'sposarsi' (riferito alla coppia)?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'casar' e 'casarse'?

'Casar' (senza 'se') significa 'sposare' o 'celebrare' il matrimonio (fatto da un giudice o un prete). 'Casarse' (con 'se') significa 'sposarsi' (fatto dalla coppia stessa).

Come si dice 'Io sono sposato/a'?

Si usa il participio passato 'casado' (o 'casada' se sei una donna) con il verbo 'estar': 'Estoy casado/a.' (Sono sposato/a).